پشتیبانی از ساعت ۹ صبح الی ۱۰ شب :  ۰۹۱۲۵۳۴۳۶۴۴

کتاب ادبی

و شامل کتب ادبی و دانلود کتاب در زمینه ادبیات و تاریخ ادبیات

....................................................................................................

دانلود کتاب زندگی نامه ادبی فروغ همراه با نامه های چاپ نشده فروغ اثر فرزانه میلانی

 

 

صدها سال است که راویان شیرین سخن فارسی زبان حکایت خود را با یکی بود یکی نبود آغاز کرده اند ذکر این عبارت کوتاه ولی پروسعت در آستانه هر ،روایت در آن لحظه جادویی که مخلوق به معجزه هنر خالق میشود و نظمی نو در میاندازد، یادآور این نکته ژرف است که در پس هر قصه قصۀ دیگری نهفته است که حقیقت چندین و چند چهره دارد زندگی حجاب اندر حجاب و مالامال از تناقض است و زبان در عین حال که عریانگر است پوشاننده نیز هست. به قول بیهقی، از هر سخن سخن خیزد.

کتابی که در دست دارید تفسیر من از یک زندگی پربار ولی پیچیده خوانش من از آثاری بدیع ولی در هم تنیده و درک من از گفت و شنودهای متعددی است که انجام داده ام. این روایت من از زندگی و اشعار فروغ فرخزاد است هرچند اشعار این شاعر توانا باغ همیشه بهار من است و با همۀ ارادت و احترامی که برای شخص او دارم کوشیده ام از قضاوت بپرهیزم توجیه و تبرئه کردن پاره ای اتفاقات و وقایع، یا محکوم کردن آنها با را از حیطهٔ مجاز زندگی نامه نویسی فراتر گذاشتن است با این که میدانم بیطرفی مطلق و محض وهمی بیش نیست سعی کرده ام شاهدی بیطرف باقی بمانم.

کوشش من این بوده که از آوردن داستانهایی که ذکر آنها فقط شایعه پراکنی یا شایعه درباره شایعه است حذر کنم که این نه در خور فرخزاد و نه شایسته خوانندگان این کتاب است ولی در دل عبارت یکی بود یکی نبود هزارتویی از راه و روش آفرینش هنری نیز نهفته است نکته ظریفی یادآور این حقیقت که هر روایتی با همکاری خیل عظیمی از راویان دیگر ساخته و پرداخته شده و در پس هر راوی راویان دیگری ایستاده و در کمال سخاوت به او مددها رسانده اند شاید از همین روست که برخی از آثار هنری ما ایرانیان - از قالیهای زیبا گرفته تا کاشیهای ،رنگین از گنبدهای طلایی تا خاتم کاریهای بی بدیل - نام آفریننده ای را یدک نمیکشند من هم در فرایند تدارک این کتاب دین فراوانی به خویشان دوستان همکاران محققان و دانشجویانم پیدا کرده ام. - مادر و پدرم زینت و محمود ،میلانی زندگی و داروندار خود را پای تحصیلات پنج فرزند خود گذاشتند تکیه کلام پدرم این بود که قالی زیر پایم را هم برای تحصیل فرزندانم خواهم فروخت ،همسرم فریدون ،میلانی، پشت و پناه من که خود دندان پزشکی حاذق بود و دلش نمیخواست من آن رشته را رها کنم با گذشتی ستودنی مرا در ادامه راهی که انتخاب کرده بودم یاری داد و از هیچ محبت و حمایتی دریغ نکرد نور دو چشم و دیده ام فرزندانم فرامرز و فرناز و خانواده هایشان - جاستین لئو، جولیا، جُرجیا، پائولو ،لیلا لوکا و مارکو - پنجره زندگی ام را به روی خورشید و روشنایی و مهربانی گشوده اند و همواره یار و یاورم بوده اند.

برادرانم که وجودشان باعث دلگرمی و افتخار من است، از آغاز این کتاب همچنان که از آغاز زندگی ام تکیه گاه و پشتیبانم بودهاند. برادرم عباس، به رغم تعهدات بی پایانش هر بخش فروغ فرخزاد زندگی نامۀ ادبی را دوبار در مراحل مختلف خواند فضل گسترده اش نگاه منصف دید موشکاف و نکته سنجی هایش و سعه صدر خودش و همسرش جین در تاروپود این اثر تنیده شده است. زبان من یارای ادای سپاسی شایسته محبتهای بی دریغ او .نیست از روزی که چشم به دنیا گشودم برادرم حسن ستون زندگی ام بوده و هست دین من به او به درازای عمرم است. روزی نیست که او مشوق به پایان رساندن این کتاب نبوده باشد. او که سيمرغ من است همراه همسرش مهوش در شادی و غم همراه و در کنارم بوده اند.

برادرم محسن با صفای وجود و تیزبینی ویژه اش با تعهد راستینش به جوهر کلام و ایجاز، دنیایی از محبت و انرژی مثبت بوده است. او و همسرش رامک از اولین مشوقان من در این سفر طولانی و راهنمایم بودهاند اجل به برادرم حسین مهلت نداد و ۱۶ سال پیش ما را از محبتهای بی حد و حصرش محروم کرده بود.

 

برای خرید کتاب فروغ فرخزاد : زندگی نامه ادبی همراه با نامه های چاپ نشده نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید.

دانلود کتاب مازیار اثر صادق هدایت

 بخش کوهستانی بلاد طبرستان در حجاب شراط طبیعی و اقلیمی خود و به قدرت استواری و شجاعت بزرگانش قادر شد تا طی دویست سال پس از هجوم عربها به کشور در برابر هجوم کشنده سپاه ایشان استواری کند و از شکست کامل توسط این اعراب جان سالم ببرد.
راهای سخت و دشوار واقع در کوه البرز که بین دشت ساحلی دریای مانزنداران و فلات مرکزی قرار داشت از یک سو و محسور بودن به بحر از سوی دیگر این مکان را بشکل یک قلعه استوار پابرجا قرار داده بود. و بدین سبب اشخاصی که در نخست حمله تازیان پذیرایتسلیم شدن و تابعیت از ایشان را نداشتند در این محل در پناه و ایمن بودن و به ایمنی استوار طبیعت از حمله خلیفه اعراب هرگز تابعیت نکردند.

این قسمت واپسین بخشی از ایران زمین سرزمین ساسانی بود که به ذلالت تن نداد و در برابر سپاه تازیان سر خم فرو نکرد.
با گذشت یکصد سال پس از حمله اعراب که اکثر مناطق سرزمین ایران را تصرف کرده بودند . فرماندهان محلی که اسپبدان تبرستان می شماردند در این مکان کوهستانی مساقر و مقاومت می کردند و تا زمان اواسط سده دوم سکه های این حام به نشان و خط پهلوی ضرب میگشت و اهالیش نیز به دین اجداد خود زرتشت پابرجا بودن.
قهرمان بسیاری در این سرزمین می زیسته اند که یکی از انها کارن بود که در برابر حمله تازیان بیش از همه جنگیید و مقاومت کرد.

وراثت و اموزش اصیل انها رخصت نمیداد که در برابر تازیان گردن خم کنند و بعد از ان نیز با انها پیمان و ارتباط داشته باشتند و به خط و زبان ایشان بنویسند و سخن گویند.
متحد بودن لایشان در تقابل با اعراب از کشته شدن بسیاری از سپاهیان عرب در دوره ونداد هرمزد بخوبی مشخص کننده این استواریست.
در عصری که تمام ایران برای چاپلوسی زبان عرب را یادگرفتن ونداد هرمز با خلیفه عباسی یعنی هارون با یلماج سخن می گفت و پاسخ اورا به زبان و خط فارسی داد و اینگونه بود که خلیفه های عرب همواره از شهریاران مازندران حرف می شنویند و در تقابل با ایشان به احتیاط رفتار میکردن.

و حال در این کتاب به شرح زندگی مازیار می پردازیم. مازیار کیست؟ نوه ونداد هرمز آخرین قهرمان ایرانی آن عصر

 

برای خرید کتاب مازیار نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید.

 

دانلود کتاب نافه اثر فریدون توللی

 

از انتشار رها تاهم اينك كه نافه بدست دوستداران میرسد . دوازده سال سپری شده . در آن هنگام، نه تنها دیوان یا مجموعه شعری از هيچيك از شاعران تو پرداز بطبع ترسیده بود، بلکه مدعیان پیش کسوتی این شیوه بجای عرضه داشتن اصول و میانی ابداعی خویش . بیشتر درین میکوشیدند تا در محافل و مطبوعات دیرینگان خرده گرفته، احياناً مقام شامخ این اساتید گرانقدر را نیز به مغلطه انکار کنند ؟

کار این طائفه که پیش از هر چیز به دشمنی با قوافی و اوزان و قوالب شعر کهن برخاسته و شگفت تر از همه پشت پا کوفتن بر اصول و قواعد زبان فارسی را نیز از جمله شاهکارهای هنری خود می پنداشتند، بدان مینما نست که طاغیانی کوته فکر، برجای استفاده از سراچه زرنگاری که صاحب آن نه بر عقیدت آنان بوده است دل بر تخریب آن نهند و سرموئی نیندیشند که سرانگشت خلاق چه نقشبندان و مثبت گران و گوهر تراشانی فرسوده آرایش آن کاخ بلند گفته است ! سوای تنی چند از ورزیدگان شعر کهن که از سر آزمون طبع با این طایفه در آمیخته و گاه و بیگاه نیز از چشم انداز تازه، قطاعاتی در قالب دوبیتی های متداول امروز سروده بودند .

رویهمرفته این گروه را چیزی در چنته ادعا نبود آنکه دوستداران شعر جدید را انتظار بر این بود حقانیت که پیشگامان این شیوه با استدلال بر نیازی که ایشان را به گشودن راه تازه برانگیخته است. با عرضه داشتن میانی مبدعات خویش چراغی نیز فراراه دیگران گیرند . در آن هنگام، من خود نیز همانند بسیاری از تحول طلبات به جذبه افسانه يوشيج دل بر قبول شعر نو نهاده بودم . تا آنجا که در آرزوی دیدار سراینده آن اشعار غبار راه طلب وأسرمه چشم نیاز کردم و از شیراز روانه تهران شدم .

با اینهمه دولت صحبت نیما هم گره از کارم نگشود و با آنکه از سر آمادگی مدام ، دفتر و قلمی نیز بخانه وی نهاده بودم سالی چند ثبت مبدعات و موازین شعری استاد، هر بامداد به با مدادی دیگر حوالت گشت ! راستش اینکه نیما خود دیرگاهی بود تا قالب پرداخت افسانه را از دست فرو گذاشته در عوض با سرودن اشعاری که مصارع کوتاه و بلند آن لبریز مبهمات بود چنین می پنداشت که با عرضه کردن این «کلاف گره پیچ» رسالت خود را در باب تحول شعر بپایان برده است ؟

حال آنکه در سرودههای اخیروی ، اگرچه هنوز ایقاعات عروض را نقشی به کم و بیش بر عهده مانده بود ولی نحوه خم و برش هر مصراع، چنان نبود که قاعده و آئینی بر آن توان نوشت وجه با که اينة سليقه استاد ... جان بر بدن بجای بندگاه طبيعي يحور وزحافات . درست در جایی فرود میآمد که مقبول ذوق سلیم نمیتوانست بود . درین گیرودار، رهـا با آن دیباچه خاص بدست تشنه کامان رسید . آنچه من به مقدمه این کتاب در ضرورت تحول شعر بیان داشته و ضمن تعریف و سنجش اساليب قديم و جدید ، ثمره سالی چند تدقيق وتجربت خويش را نیز بدرقه آن کرده بودم برای همه تازگی داشت .

برای خرید کتاب نافه نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید. و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید.

دانلود کتاب رها اثر فریدون توللی

 

سروده های فریدون توللی نه تنها سبب ویژگیها و تازگیهائی که در بردارد برآثار معاصران و پیروانش اثراتی روشن و انکار ناپذیر گذشاته و در چارچوب مرزی این اب و خاک ستایش صاحبدلان و ژرف بنیان بیغرض جهان ادب را متوجه وی ساخته است.
بلکه آوازه شهرت او در خارج از این کشور نیز در انداخته است.
تا انجا که بسیاری از پارسی گویان ممالک همسایه از قبیل افغانستان و پاکستان سروده های او را از بر دارند و در سایر کشورها نیز از قبیل ترکیه و عراق و فرانسه و انگلستان و کانادا و اتحاد جماهیر شوروی بسیاری از سرودهای توللی بهمت استادان دانشگاه یا خاورشناسان و ادب دوستان به زبانهای مختلف بیگانه ترجمه شده و در کتب و رسالات و مجلات یا منتخبات ادبی بطبع رسیده است.
ضمنا دانستن این نکته برای ادب دوستان مخصوصا علاقمندان را به آثار توللی مایه مسرت است. که نام این شاعر همراه با شرح مختصر زندگی و اسامی کتابهایش در دائرهالمعارف عظیم و جهانی شعر که با دارا بودن هزاران برگ بزبان انگلیسی چاپ شده ذکر گردیده و این امتیاز را نیز باید نتیجه دیگری از تاثیر سروده های فریدون توللی در خارج از ایران دانست

 

برای خرید کتاب رها  نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید.