پشتیبانی از ساعت ۹ صبح الی ۱۰ شب :  ۰۹۱۲۵۳۴۳۶۴۴

کتاب اشعار

دانلود کتاب شعر,دیوان اشعار و دفتر شاعران بزرگ ایران و جهان

......................................................................................

دانلود کتاب شاهنامه ژول مول 8 جلدی

 منظومه ای حماسی مانند شاهنامه كه سراسر تاريخ يك امپراتوری بزرگ را از بنیاد گزاری تا انهدام در بر می گیرد، پیش از آنکه جای واقعی آن به عنوان يك اثر ادبی و منبع تاریخی معین شود، باید از جهات چندی مورد بررسی قرار گیرد.

از آنجا که نمی توان در دیباچه ای به جمله مسائل مربوط به این منظومه پرداخت بدان اکتفا می ورزم که خلاصه تاریخ روایتهای باستانی و حماسی ایران را به دست دهم و بررسی ارزش تاریخی این داستانها را به بعد بگذارم ،اما هر قدر به این جنبه موضوع قناعت شود، باز به نکته های عمده ای بر می خوریم که سزاوار بحثی پردامنه است زیرا ریشه هر منظومه حماسی یکی از باریکترین مباحث ادبی است که تحقیق در آن در عین حال، به سبب دلایلی که در طبیعت مطلب نهفته، بسی دشوار است.

من در این جا از شعر حماسی واقعی سخن میگویم که سراپا تاریخی و ملی ،باشد و تاریخ ملتی را آنچنان بازنموده باشد که ملت خود سینه به سینه نقل .بکند ملتها همه از این گونه داستانها و روایتها داشته اند زیرا که هیچ ملتی نمیتواند بی گذر از دورانهای بلاخیز و پهلوانمنشی و بی آوردن بزرگمردانی که به و هم و گمان جولان و هیجان بخشند، شکل پیدا کند ملت خاطره اینان را نگاه میدارد و به طور غریزی به شکلی شاعرانه در می آورد و بدین شیوه تاریخ شگفت انگیزی فراهم می آورد که با تار و پود حقیقت و افسانه بافته شده است برای مردمان دوران بربريت يك قطعه قصه شعر در حكم يك سند تاریخی يا يك نشریه رسمی بوده است

برای انسان دوران تمدن بررسی دقیق اشعار ملی که از چندی پیش آغاز شده، روشنیبخش طبیعت این روایتهای کهن و دگرگونی شد که در نقل سینه به سینه بر سر آنها رفته است، و نیز
هایی ریشه راستین شعر غنایی را باز .

نمود در جزیره های دریای جنوب این قصه ها به شکل مثلثهای قافیه داری بود که برای نگهداشت خاطره رویدادها و تاریخ آنها به کار می رفته است. میان مردم اسکاتلند و یونان جدید شکل قصاید تاریخی را می گرفت که به یاد بود دلاوریها و کارهای پهلوانی ساخته می شد.

 

برای خرید کتاب شاهنامه ژول مول 8 جلدی نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید . و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید.

 

دانلود دیوان کامل خواجوی کرمانی تصحیح سعید قانعی با مقدمه حسن انوری

 

 

 احمد سهیلی خوانساری در مقدمه دیوان خواجو به برخی از آنها اشاره کرده است. نکته گفتنی در اینجا آن است که مشرب فکری و به اصطلاح امروز جهان بینی خواجو با سعدی یکی نبوده. خواجو سخن را از سعدی میگیرد و با آن سخن به بیان مشرب فکری و جهان بینی خود می پردازد و این مشرب فکری همان است که تکامل یافته آن را در حافظ میبینیم تأثیر خواجو در حافظ از امور

بدیهی تاریخ ادبیات است. تاریخ گرایی Historicism اگر» گفتن را در تاریخ گذشته ناروا دانسته است والا میگفتیم اگر» خواجو ،نبود حافظ بدینسان که هست نمی بود. خواجو فلزی است که در ساخته شدن آلیاژ گرانبهای حافظ سهمی درخور دارد بعد از حافظ تأثیر خواجو را در شاعران دیگر تا دورۀ بازگشت ادبی و عصر قاجاریه میتوان تعقیب کرد. خواجو نخستین پیرو نظامی در خمسه سرایی است طبیعی است که بپذیریم دیگر دنباله روان نظامی گوشه چشمی به نخستین دنباله رو او داشته باشند فراتر از خمسه ، سرائیها، آثار سخن خواجو را اینجا و آنجا در دیگر انواع ادبی میتوان سراغ گرفت با مقايسة ترجیع بند معروف هاتف

 

برای خرید دیوان کامل خواجوی کرمانی نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید . و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید.

دانلود کتاب هایکو: شعر ژاپنی از آغاز تا امروز ترجمه احمد شاملو و ع.پاشائی

 

هایکو 2 ویژگی دارد نخست عجز و دیگری اقتدار. که عجزش هنگامیست که به مفهوم و هدف شاعر باور نداریم و استقدارش به آن است که وصولش به حس و حال آزاد شاعرانه مخاطب محتاجست که تا بزندگی ایشان همراهی کند.
هدف از رهایی مخاطب خلق سیال مزید شاعرانه یا شعر مشابهی میباشد که هدف هایکو میباشد.
مخاطب به کلمات شعر جان میدهد.
شاید کار او مانند به فعلی است موسیقیدان برجسته ژاپن پیرامون لیدر ارکستر گفته است که نامها را به فعل مبدل نمایید. شاید یعنی به ایشان جریان و زمان تقدیم نماید.
سنجش دو ترجمه و تفسیر مختلف از هایکویی مشترک جذاب است و این امریست که شاعر در مسافت چند ماه انجام داده است.شاید بعدی درستر از نخست میباشد زیرا که در ان روانشناسی منتر و شعر و فزئتراست.

شکلی از سادگی و زیبایی همراه با کمی دست انداختن خود. شیکی به معبد سومادرا رفته 2 سکه مسی در جعبه ارامگاه میاندازد.
انسانهای احساسی یعنی از منظر رفتاری حساس و اگاهند که هیچ حقی بر چیزها ندارند.

 

برای خرید کتاب هایکو: شعر ژاپنی از آغاز تا امروز نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید . و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید.

دانلود کتاب شگرف اثر فریدون توللی

 

شعر از دیدگاه کنونی من بر دو گونه است زمان ناپذیر و زمان پذیر. گونه نخست شعری است که زخم نهان یاسر کوفتن های روح تشنه ادمی را بر دیوار حیرت دیرباز به قالب کلام می زند و حالت بهت وی را در عظمت آفرینش و ناشناس بودن غرض آفریدگار به رشته سخن می کشد.چنین شعری از انجا که هرگز کلید طلسم خانه فلسفی بشر به کوشش هیچ دانشور دور اندیشی پیدا نتواند گشت دیروز و امروز و فردا نمی شناسد و در هر قرن و عصر که بر هر فرد و جمع خوانده شود تازه و مانوس و دلپذیر خواهد بود. از این دست است گزیده ابیات حافظ و سعدی و خیام و دیگر همگنان .
اینگونه اشعار که سمند آسا به نوازش نرم ترین تازیانه از کف خدامندگار خویش از دایره افق به در میجهند و جاده توالی اعصار و قرون را تا بازماندن آخرین بشر بر کره خاک در می نوردند از ان دسته اشعاری نیستند که بتوان به زمانی خاصشان مقید کرد و یا از ان کشور و ملتی ویژه شمرد.
سروده هایی از این دست زاده هر قرن و از حلقوم هرفرد که باشد فریاد جاودانه انسان سرگشته و ناتوان است که نمی داند به چه منظورش از عدم برانگیخته و یدین جهان کشیده و از این سامانش به گردونه مرگ تا کدامین نقطه یا کهکشان دو دست گسیل خواهند کرد.

سرایندگان این اشعار جهانگیر و زمان شکاف اگر درد و رنجی می کشند فقط تا آن هنگام است که شعر از مشیمه فکرت آنان پابدین جهان نگذاشته و از استقلال حیاتی که به فرض دور افتادن از مادر نیز پرونده ان است برخوردار نگشته است و روشن است که چنین اشعاری که خود سینه به سینه و دست به دست خرام جاویدانشان را بر گذرگاه بی فرجام زمان آغاز و دنبال می کنند حتی نیازمند آن نیستند تا سراینده به طبع و تدوینشان بپردازد و یا در تذکره ها و سفینه های پرحب و بغض روزگار خود چنانکه معمول است از بهر این نوزدان خورشید روی و ماه شرشت در انتساب به خویش شناسنامه هایی دست و پا کند

برای خرید کتاب شگرف اثر فریدون توللی نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید. و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید.