پشتیبانی از ساعت ۹ صبح الی ۱۰ شب :  ۰۹۱۲۵۳۴۳۶۴۴

سفرنامه

شامل سفرنامه های ایرانی و خارجی

......................................................................................................

 

دانلود کتاب سفرنامه کازاما : سفرنامه و خاطرات آکی یو کازاما نخستین وزیر مختار ژاپن در ایران

 

پیرامون پژوهشهای تاریخی از شرق شناسان اجنبی کتب و رساله های بسیاری بزبان پارسی برگردان شده است و به نشر رسیده که زیاد و کم ارزش و دلایل اندیشه و نگرش های ایشان را به ایران زمین و مردمانش روشن ساخته اما اشکارست تحقیقات ایران شناس اهل ژاپن به دلیل عدم اشنایی با کشور ایران به زبان خاور دور یعنی ژاپن بسیار محروم مانده است.
دانش و اگاهی ژاپنی ها از کشور ایران و مردمانش با سیاحت ماساهارو یوشیدا به سرزمینمان شروع شد.
که این یک شروعی است برای ایجاد رابطه اقتصادی و سیاسی بین دو کشور.
در عصر قاجار که ناصرالدین شاه از سیاحت دوم خود از فرنگ به کشور برگشت در روسیه با سر کنسولی ژاپن ملاقات داشت و تمایل خود را نسبت به گسترش روابط ایران و ژاپن ابراز نمود.
سر کنسولگری ژاپن این موضوع را به وزیر خارجه خود منتقل نمود و اینگونه شد که گروهی از نمایندگان سیاسی و تجاری و ژنرال هنگ مهندسی ان کشور به ایران امدند برای گسترش روابط بین دو کشور.
از این زمان به بعد رفت امد ژاپنی ها به ایران شروع شد و افراد شهیری از سیاح و تاریخنگار و محقق به ایران امدند که هر کدام نظرات ویژه خود را پیرامون شرایط سیاسی و اجتماعی ایران مثبوت نمودند.
که نتیجه این نظرات و تحقیقات و دیدگاهها در کشورشان به نشر رسید. کتاب سفرنامه کاراما یکی از بهترین های ماندگار از همین دیدگاه ها و سفرنامه های نشر یافته ژاپنی ها راجع به ایران می باشد.

 

 

 

برای خرید کتاب سفرنامه کازاما نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید. و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید

دانلود کتاب ایران و قضیه ایران اثر لرد جورج ناتانیل کرزن ترجمه غلامعلی وحید مازندرانی

 

 شاید علاقه مندی کنجکاو استفسار کند پس چگونه چنین اثر ممتاز و جامعی تا کنون به زبان فارسی در نیامده بوده است.این پیش آمد به نظر این جانب چند دلیل داشته است یکی انکه در زمان انتشار این کتاب تقریبا نود سال پیش و تا مدتها بعد از ان ترجمه اثار سنگین خارجی به زبان فارسی هنوز در ایران معمول نشده بود ولی در همان نیمه اخر قرن نوزدهم نیز به دستور نظام السطنه والی فارس این کتاب بوسیله میرزا محمد نام شاگرد دارالفنون تهران در سال 1311 هجری قمری در شیراز بطور خیلی ناقص ترجمه شد.
اما ان کار سبب خاص داشته است به این معنی که بانی ترجمه در موقع مسافرت کرزن به ایران و رفتن او به خوزستان در شوشتر والی بوده و در حین همین سفر بین مسافر مغرور و میزبان مامور برخورد نامساعد مختصری روی داده بود و شاید سرکار والی میخواسته است از عطف و اشاره های احتمالی مولف در سفرنامه او مستحضر شده باشد.
ولی این ترجمه ازاد که فقط نسخه خطی جلد اول ان در کتابخانه مجلس شورای ملی موجود است بنظر اینجانب در خور اعتناد نیست و تنها از جهت شیوه ترجمه و تحریر متداول ان دوره شاید قابل توجه باشد.

دلیل دیگر ظاهرا این بوده است که تقریبا سی سال بعد از انتشار کتاب نویسنده ابتدا کفیل و سپس وزیر امور خارجه بریتانیا و پنج سال در ان مقام باقی بود و طی ان با وجود درخواست ناشران از موافقت با تجدید چاپ امتناع ورزید.
از اینرو تا دوسال پیش که طبع دوم این کتاب را در لندن انتشار دادند همواره بسیار کمیاب و دور از دسترس همه کس بود.
علت دیگر هم شاید این باشد که بالغ بر بیست سال قبل ترجمه بسیار مجللی تحت عنوان جهانگردی کرزن در ایران در تهران طبع و نشر شده بود و از قرار معلوم همین نام و نشان برای انصراف دیگر نویسندگان کافی نبود.
اما نباید گفت این کتاب را که در باب ایران شناسی قدر و مقام ممتاز دارد و در ادبیات انگلیس هم اثری برجسته بشمار امده لرد کرزن معروف نوشته است.بلکه در حقیقت جرج ناتانیل کرزن جوان سی و دو ساله ای که تازه از سفر شش ماهه خود در ایران بازگشته بود و فقط عضویت مجلس مبعوثان را داشت نگاشته است

 

برای خرید کتاب ایران و قضیه ایران  نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید. و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید.

 

دانلود کتاب سفری در گردباد اثر گنیا س. گینزبرگ ترجمه مهدی سمسار

 ادعانامه هایی که به دنبال قتل کیروف ستونهای طویلی از روزنامه ها را اشغال می کردند.لرزه بر اندام همه می افکندند لیکن هنوز سوظنی بر نمی انگیختند.
نیکلائیف رومیانتزف.کاتالینوف همه از اعضای قدیمی کومسومول لنینگراد بودند.
موضوع عجیب و باور نکردنی بنظر می رسید لیکن خود پراودا بود که ان را اعلام می داشت از این رو هیچ شکی جایز نبود.
دادرسیها چون دایره هایی متحدالمرکز گسترش می یافت درست مانند امواجی که از انداختن سنگریزه ای در ابگیر بوجود اید.
در یک روز افتابی فوریه 1935 پروفسور الووف بدیدنم امده پس از ماجرای معروف تاریخ حزب کمونیست بلوشیک که در چهار جلد زیر نظارت املیان یاروسلافسکی نوشته شده بود اورا به غازان فرستاده بودند.

و در انستیتوهای تعلیمات عالیه درس می داد.در بحثی که الووف راجع به انقلاب سال 1905 در این تاریخ نوشته بود.
خطاهایی دیده شده بود که با فرضیه انقلاب دایم ارتباط می یافت.
کلیه جلدهای تاریخ خاصه بخش تحقیقی الووف مورد انتقاد استالین در نامه معروف او به هیات تحریریه مجله انقلاب پرولتاریایی واقع شده بود و به دنبال ان نوع اشتباهاتی را که استالین در این نامه یاداور شده بود در صف اندیشه های تروتسکیستی جای دادند.

 

 

برای خرید کتاب سفری در گردباد  نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید. و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید.

 

دانلود کتاب سفرنامه کلارا کولیور رایس: زنان ایرانی و راه و رسم زندگی آنان اثر کلارا کولیور رایس

 بیشترین ارج و ارزش این کتااب از آن جهت است که با عنایت به زندگی زنان مختلف از زنان اقوام ونژادها و ملیتهای مختلف گرفته تا زنان شهری .روستایی و ایلاتی تصویری از راه و رسم گذران این قشرهای زحمتکش به دست می دهد و رفتارهای آنالن را که براثر تکرار فراوان و تثبیت کشنهای متقابل اجتماعی فراهم امده و یا برای خوشایند دیگران صورت گرفته است می نمایاندند.
از آن جا که باز نمودن آداب و رسوم و افکار و باورهای آنان در بطن رویدادهای مربوط به شمار قابل توجهی از مسایل گوناگون چون تعلیم و تربیت.لباس.خوراک.سرگرمیها.سفر.ایام سور و سوگ.بیماری و ...آورده می شود. و هر مساله درونمایه رخدادهایی در آن فصل است.کتاب حالت رویدادنامه به خود می گیرد و این خود سبب کششی در مطالعه و جاذبیتی وِزه می شود و گرچه بسیاری از حوادث ان و برخورد اجتماع ان روزگار با مسایل زنان درد اور است اما خواندن این اثر ملال نمی اورد.
حقیقت دیگری که باید به آن اشاراتی کرد این است که گرچه ایت گونه نوشته ها اطلاعاتی مفید برای پژوهشهای اتی فراهم می سازد لیکن به سبب اقامت کوتاه نویسندگان در کشور ما اغلب مطلب ناقص و سطحی بررسی می شود.

 ضروری است در چنین مواردی امکان دخالت اغراض شخصی .سیاسی.دینی و.. نادیده گرفته نشود. به همین علت مترجم خود را ملزم به تامل و دقت در مطالب دید و چون تمامی یک فصل و برخی مسایل و مندرج در دیگر فصول را مغایر این محک پنداشت از ترجمه آنها درگذشت.چه در آن موارد نویسنده به تحلیل و تحمیل دیدگاهای خاص و تبلیغی نشستاه پارا از حریم ذکر وقایع و رعایت هدف اثر فراتر نهاده بود.اما یاداور می شود که این حذف و کنار نهادها به هیچ روی به چهار چوب اساسی کتاب لطمه ای وارد نکرده است و خواننده چیزی را از دست نخواهد داد.
و سخن اخر اینکه نه تنها زنان بل بیشترینه انسانهای کشورهای عقب نگاهداشته شده و بویژه این سامان اندوهنمدانه به دندان سبعیتهای ستمگران جویده شده چه بسار رنج جویده شدن را به گشاده رویی پذیرا گشته اند و نپنداشته اند یاران و همگنان گرسنه را در این قحطی مدد رساندند بی تردید سرخوشی از تحمل چنین رنچی قریبی پیش نبوده است

 

 

برای خرید کتاب سفرنامه کلارا کولیور رایس: زنان ایرانی و راه و رسم زندگی آنان نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید. و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید.