معرفی کتاب ادبی
معرفی کتاب چرا ادبیات؟ - ماریو بارگاس یوسا - ترجمه عبدالله کوثری
چرا ادبیات یوسا در سه بخش به اهمیت ادبیات برای روزگار زندگی ما و عواملی که به آن در حال لطمه زدن اند پرداخته است.
در اولین فصل از این کتاب تحت عنوان چرا ادبیات او به تفصیل و به عقاید خود در باب اهمیت ادبیات برای زندگی ما علی الخصوص زندگی امروزی که تکنولوژی و کتابهای دیجیتال جای کتاب های کاغذی را در حال گرفتن اند می پردازند. فصل دوم تحت عنوان فرهنگ آزادی یک سخنرانی از یوسا در سال ۲۰۰۰ است.
در فصل سوم آمریکای لاتین افسانه و واقعیت یوسا به سراغ ساکنان اولیه قاره آمریکا از اینکاها تا ساکنان اولیه پرو میرود و ضمن خاطرنشان کرد نکاتی از فرهنگ آنان درباره نبوغ آنان صحبت میکند. فصل آخر گفتوگویی میان یوسا و رابرت بویرز و جین بل-ویادا است که پیرامون عقاید و علایق او می چرخد.
از نظر یوسا هیچ چیز بهتر از ادبیات به ما نمی آموزد که تفاوتهای قومی و فرهنگی را نشانه غنای میراث آدمی بشماریم و این تفاوت ها را که تجلی قدرت آفرینش چند وجهی آدمی است بزرگ بداریم.
مطالعه ادبیات خوب بیگمان لذت بخش است اما در عین حال به ما میآموزد که چیستیم و چگونه این با وحدت انسانی مان و با نقص های انسانی مان با اعمالمان و رویاها و اوهام مان به تنهایی و با روابطی که ما را به هم پیوند میدهد در تصویر اجتماعی مان و در خلوت وجدانمان این مجموعه پیچیده حقایق متضاد در واقع چکیده وضعیت بشری است. در دنیای امروز یگانه چیزی که ما را به شناخت کلیت انسانیمان رهنمون میشود در ادبیات نهفته است.
معرفی کتاب بهرام بیضایی جدال با جهل-گفتگو: نوشابه امیری
در این کتاب که گفت و گویی است به صورت مصاحبه، سوالاتی توسط نوشابه امیری روزنامه نگار و خبرنگار حوزه سینما و هنر گرد و فراهم آمده است. در این کتاب در بخش های مختلف به زندگی بهرام بیضایی از کودکی و آغاز در خانواده ای فرهنگی تا دوران نوجوانی و جوانی و سپس زندگی حرفهای و کاری در کنار مسائل مختلف جامعه و زندگی شخصی او پرداخته میشود . در این مجموعه سوالات نکات بسیار مفیدی از سبک زندگی و نوع نگاه بهرام بیضایی به حیات و پدیدههای اطراف او در اختیار خواننده قرار میگیرد.
بیضایی در اغاز از پدر و مادرش و حرفهی شاعری خانوادگی اجدادش میگوید، از شعر خوانی پدرش برای او از کودکی تا شرکت در محافل ادبی به همراه پدرش در کودکی و نوجوانی. او در خانهای آشنا با کتاب و ادبیات که برای شعر اهمیت زیادی قائلاند رشد میابد و به تدریج تبدیل به شاخصترین چهره فرهنگی معاصر ایران میگردد، اما در این راه چه عواملی دست به دست یکدیگر داده اند و این انسان بزرگ چه تفاوتی با دیگران داشته است؟ چه اتفاقی باید رخ دهد تا شخصی در نوزده سالگی نمایشنامهی بیهمتای “آرش” را به رشته تحریر در اورد؟ ایا در این میان تنها استعداد است که نقشی بر عهده دارد یا چه موارد دیگری در زندگی حرفهای او تاثیر گذارده اند؟ پاسخ این مسائل و بسیاری موارد حائز اهمیت دیگر در این گفتگو از زبان بیضایی به شیواترین لحن و حالت بیان میشود.
خواندن این کتاب برای جوانان مستعد و همچنین هر علاقه مند به سینما و ادبیات و تیاتر و فرهنگ خالی از لطف نیست و به یقین تجربیات و سخنان این بزرگمرد چراغی بسیار روشن در راه زندگی هر فردی خواهد بود. در کتاب بهرام بیضایی جدال با جهل، در ۹ بخش با عناوین “ از آغاز-جوانی-اندیشه ها و کشف سینما-مردم-نوشتهها و آغاز فیلم سازی-آینهها-زن در آثار بیضایی-مسافران-سگ کشی” به ترتیب از کودکی تا زمان اوج حرفه کاری او را با مجموعه سوالاتی بهجا و حساب شده درمیابیم. در پایان نیز مقالهای مفید از زندگی و آثار بیضایی میخوانیم که نکات خوبی را برای خوانندگان و علاقه مندان به اثار بیضایی بازگو مینماید.
معرفی کتاب ریشه یابی درخت کهن – بهرام بیضایی
بهرام بیضایی چهرهی غریبی در میان ادبیات و سینما و تئاتر ایران نیست و امروزه به اتفاق همگان، مهمترین شخصیت فرهنگی ما در حال حاضر است، گرچه در غربت. در میان آثار بهرام بیضایی کمتر اثری میتوان یافت که اسحکام و قدرتی کمتر از دیگری داشته و تحسین و تمجید درخور خود را نیافته باشد؛ لیک در میان آثار بهرام بیضایی کتبی چند وجود دارد جدا افتاده از نمایشنامه ها و فیلمنامه های همیشه در اوج او، یکی چند از آنان "ریشه یابی درخت کهن" و دیگری "هزار افسان کجاست؟" به حساب میآیند؛ که در این فرصت نگاهی کوتاه به پژوهش "ریشه یابی درخت کهن" میاندازیم.
بهرام بیضایی در این پژوهش در سه بخش مفصل و مدون و مرتبط به یکدیگر، میکوشد نشان دهد چرا تصور میکند اسطورهای هندوایرانی سرچشمه داستان مادر، یا داستان بنیادین "هزار و یک شب" است و توضیح میدهد که چطور شهرزاد و دینآزاد و شهریار، همان شهرناز و ارنواز و ضحاک اسطورهای باستان هستند. در همین حین نیز به تفصیل بازگشت این داستان به داستان مادر کتاب نابود شدهی "هزار افسان" بررسی میگردد.
ریشه یابی درخت کهن مفصلترین کتاب در باب اسطوره های هزار و یک شب و ضحاک پیش از "هزار افسان کجاست؟" میباشد که به توصیهی شخص بهرام بیضایی خواندن آن پیش از پژوهش "هزار افسان کجاست؟" ضروری مینماید، اما بدین معنا نیست که عدم خوانش آن مانع از فهم دیگری شود و یا مطالبی به تکرار در آنان گفته شده باشد. لیک به تکمیل و تفهیم یکدیگر کمک شایانی خواهند کرد.
معرفی کتاب شش یادداشت برای هزاره بعدی – ایتالو کالوینو – ترجمه لیلی گلستان
ایتالو کالوینو از مهم ترین نویسندگان قرن بیستم ایتالیا است. او به سبب کتاب سه گانه ی «نیاکان ما» (شامل شوالیه ناموجود، ویکنت شقه شده و بارون درخت نشین) و شهرهای نامرئی و شش یادداشت برای هزاره ی بعدی شهرت زیادی یافت و تحسین و توجه های بسیاری را از تمام جهان کسب کرد.
مقدمه کتاب شش یادداشت برای هزاره بعدی توسط استر کالوینو، همسر او نوشته شده است، مقدمهای بر کتابی که بنا بود یک سری سخنرانی در سال تحصیلی 86-1985 در کمبریج ماساچوست باشد. ایتالو کالوینو پنج گفتار را در سپتامبر 1985 در شب شروع سفرش به پایان رسانیده بود، قرار بر این بود که کالوینو این گفتارها را قرائت کند و پاتریک گریک آنها را ترجمه کند و بعد برای چاپ در انتشارات هاروارد از نو خوانده شود، اما تغییر عمده ای در آنان ایجاد نشود. این پنج گفتار به روایت استر کالوینو به صورت جداگانه و هر یک در یک پوشه شفاف بر روی پرونده روی میز کار کالوینو قرار داشته است تا آنها در چمدانش بگذارد، چمدانی که هیچگاه بسته نشد چرا که کالوینو در شب پیش از سفرش در اثر سکته فوت کرد.