نمایشنامه و فیلمنامه
کتاب کلفتها یکی از اثار برجسته نمایشی جهان که توسط ژان ژنه نویسنده برجسته و بزرگ فرانسوی نمایشنامه کلفت ها نوشته شده است .نمایشنامه کلفتها که در سبک ابزورد نوشته شده است یکی از آوانگاردهای نمایش پوچ نمایی است و طی سالها صدها کشور و هزاران مرتبه به زبانهای مختلف ترجمه و روی صحنه رفته است.این نمایشنامه اولین بار در سال هزار و نهصد و چهل هفت توسط لویی ژووه به اجرا نمایش در امده است.کتاب کلفت ها یکی از بهترین کتاب های ژان ژنه که در ایران برای اولین بار پیش از انقلاب توسط بهمن محصص بفارسی ترجمه شده است وپس از انقلای توسط چند مترجم دیگر چون فرزانه سکوتی و ایرج انور و ... بفارسی برگردانده شده است.نکته ای که راجع به کتاب کلفت حائز اهمیت است که ژان ژنه این نمایشنامه را با اقتباس از یک ماجرای قتل واقعی که مربوط به جنایت و قتل یک کارفرما توسط دو کلفت به نامهای کریستین و لی پاپن به رشته تحریر و نمکایش در امده است.بسیار مقالات و تفاسیر راجع به این نمایشنامه نوشته شده است یکی از کتابهای ارزنده که راجع به کلفتها نوشته شده است .پیش از انقلاب توسط انتشارات جشن هنر شیراز به چاپ رسیده شده است به نام تراژدی ژان ژنه و کلفتها که به شرح و تفسیر این نمایشنامه می پردازد.
کتاب اتوبوسی به نام هوس که به دست تنسی ویلیامز نگاشته و توسط ایرج نورائی ترجمه شده است.اثر فوق در سال هزار و سیصد و سی و سه به انتشار رسیده و در نشر علی جعفری چاپ گشته است.این نوشته با زبان فارسی و دارای تعداد صد و چهارده صفحه است. اتوبوسی به اسم هوس نمایشنامه معروفی می باشد که ویلیامز نمایشنامه نگار مشهور آمریکایی که در سال هزار و نهصد و چهل و هفت نوشته است. نمایشنامهای که ویلیامز به موجب آن جایزه پولیتزر سال هزار و نهصد و چهل و هشت را دریافت نمود. از روی این نمایشنامه چند عدد فیلم سینمایی و تلویزیونی ساخته شده است. معروفترین آن فیلمی به این اسم به کارگردانی الیا کازان بوده که ویویان لی به سبب بازی در این فیلم جایزه اسکار گرفت. بلانش دی بویس که سختیهای و مشکلات فراوانی در زندگی دارد بعد از اخراج از مدرسهای که در آن به درس دادن مشغول بود واسه ی دیدن با خواهرش استلا به پیش او و شوهر خواهرش استنلی کووالسکی میآید. برای دانلود کتاب به ادامه مراجعه نمایید و برای خرید کتاب اتوبوسی به نام هوس تماس بگیرید.
کتاب قدرت تئاتر که توسط تورنتن وایلدر نوشته و به دست بهروز دهقانی ترجمه شده است.که دارای دویست و ده صفحه می باشد.به طور مسلم هنگامی که ما نمایشنامهای را میبینیم که موضوع آن بسیار خوب است و سوژه آن زیرکانه و با مهارت بسیار نوشته و ساخته شده است و از سم و سوی دیگر با محتوای آرمانهای نو و مورد احتیاج است خواهیم توانست آن را بد نام دهیم . اما از چه چیزی می باشد که این نمایشنامه و ما و هنرپیشهها را سرد می نماید.هنگامی که از تئاتر به منزل باز می گردیم از آن که در نمایش هیچ بازی مورد نظر و چشمگیری نشده است و یا آنکه در آن به هیچ وجه نقش خوبی موجود نبوده است ناراحت و احوالمان بد می شود .من منظورم کدام یک از نمایشنامه است و کدام را می گویم.به طور یقین منظورم نمایشنامه مشخص شده ای نمی باشد .بلکه در عین حال درمورد نمایشنامههای بسیاری صحبت می کنم . در طی سالهایی که در تئاتر کار نموده ام خیلی اتفاق رخ داده است که بازیگر و یا تماشاگر نمایشی بتشک که تمام چیز داشته است اعم از آرمان و موضوع و آغاز و فرجام و جز چیزی که از تمامی اینها مهمتر می باشد و او همان نقشهای خوب است .برای دانلود کتاب به ادامه مراجعه نمایید و برای خرید کتاب قدرت تئاتر تماس بگیرید.
هنگامی که با عنوان کتاب از کالیگاری تا هیتلر: تاریخ روانشناسانهٔ سینمای آلمان روبرو هستیم مشهود است کتابی روبرو داریم که به تاریخ می پردازد البته تاریخ سینما آلمان یعنی در تحلیل محتوای سینمای آلماناز دوره زیگفروید کراکائر در سال هزار و نهصد چهل و هفت که راکائر در این اثر با بررسی و تحلیل فیلمهای آلمانی گرایشهای اجتماعی و روانی حاکم بر آلمان در میان سالهای جنگ جهانی یک تا جنگ جهانی2 را موشکافی می کند و بر اساس استقبال عمومی به این فیلمهای پرظرفدار و پر فروش و تحلیل مضمونهای این فیلمها آگاهی هایی از جامعه و مردم کشور آلمان پیش از هیتلر به مطلع میشوید و نویسنده باور داشت که میتوان ظهور یک دیکتاتور را در آلمان پیشبینی کرد. کالیگاری در این کتاب برگرفته و اشاره به فیلم مطب دکتر کالیگاری دارد
.