کتاب فرهنگ بیان اندیشه ها اثر محسن صبا
کتاب فرهنگهای لغات هم مترادف فارسی یک نوع فرهنگ لغت در زبان فارسی اند که برای یافتن لغات مترادف و کلماتی که بهخاطر نمیآوریم و برای بیان بهتر اندیشه استفاده میشوند . استفاده از کلمه تزاروس نخست در سال ۱۸۵۲ با انتشار کتاب «اصطلاحنامه لغات و عبارات انگلیسی» اثر پیترمارک روژه (۱۷۷۹-۱۸۶۹) شروع شد. هدف این کتاب کمک به افرادی است که قصد یافتن اصطلاحات دقیق برای بیان اندیشههای خود دارند. تزاروس روژه در واقع نوعی ردهبندی اصطلاحات است و ارزش آن در شیوه ارتباط دادن مفاهیم به یکدیگر است. از اوایل قرن بیستم با پیشرفت علم اطلاعرسانی اصطلاحنامه بهعنوان ابزاری که میتواند اطلاعات مورد نیاز را در هر زمینه بازیابی کند، مورد توجه خاص قرار گرفت. در سال ۱۹۵۱، هانس پیتر لون تحت تأثیر روش تزاروس روژه تصمیم گرفت کلماتی را که از نظر مفهومی با یکدیگر مرتبط بودند، دستهبندی کند. یکی از اولین کتبی که در زمینه مترادفات زبان فارسی تألیف شده " فرهنگ مترادفات و اصطلاحات" محمدپادشاه صاحب فرهنگ آنندراج است. نخستین گنجواژه (تزاروس=Thesaurus) علمی فارسی به فارسی «فرهنگ بیان اندیشهها» تألیف دکتر محسن صبا است که درسال ۱۳۶۶ منتشر شد