کتاب فقط محض جر و بحث اثر راجر مک گاف ترجمه یگانه وصالی - وحید روزبهانی
نمونه جمع آوری شده از شعری از سرودههای طنز راجر مگاف، شاعر بریتانیایی این سرودهها همگی با نگاه طنزآمیز شاعر همراه شدهاند. طنز مگاف، طنزی تلخ است که مسایل اجتماعی و روزمره را در برمیگیرد؛ البته تعدادی از کارهای این شاعر از درونمایه عاطفی برخوردارند اما همین سرودهها نیز رگههایی طنزگونه دارند. کتاب مقدمهای به قلم مگاف دارد. او در این مقدمه ضمن ابراز رضایتمندی از ترجمه و انتشار اشعارش به زبان فارسی، درباره زندگی خود و چگونگی فعالیتش در عرصه شعر توضیحاتی داده است. در اغلب شعرهای او یک بازی زبانی بسیار شیطنتآمیز دیده میشود. این مساله امر ترجمه را بسیار دشوار کرده بود. تعداد شعرهایی که انتخاب و در این کتاب ترجمه شدهاند نیز براساس قابلیت ترجمهپذیری آنها به زبان فارسی انتخاب شدهاند تا ظرافت این سرودههای طنز در زبان فارسی حفظ شود. مگاف متولد 9 نوامبر 1937 است. سرودن شعر را از دوران تحصیل در دانشگاه آغاز کرده است، اما پس از پیوستن به آدریان هنری و برایان پتن و انتشار دو مجموعه شعر مشترک با آنان، به شهرت بسیاری دست مییابد. مگاف از مشهورترین شاعران طنزپرداز ادبیات انگلیسیزبان است. وی جایزه ادبی کالماندلی (1983) و دکترای افتخاری دانشگاه رائه همپتون و لیورپول را به خود اختصاص داده است.