پشتیبانی از ساعت ۹ صبح الی ۱۰ شب :  ۰۹۱۲۵۳۴۳۶۴۴

معرفی داستان کوتاه

 

کتاب شهرت که توسط دانیل کلمان نوشته شده است.که انتشارات آن مروارید می باشد.و با ترجمه مهشید میرمعزی انجام گرفته است. کتاب شهرت تشکیل شده از چند عدد داستان کوتاه در هم جمع شده و جدا از هم می باشد. مردی که در حال حاضر موبایل خریده ولی شماره در ظاهر انگار برای شخص دیگری بوده می باشد.هنرپیشه ای که بدل او جای او را گرفته است. پیرزنی که قرار می باشد از دنیا برود.ولی از تگارتده ی داستان خواستار تغییر دادن شرحیات و موضوع را داشته است.خانمی که دکتر بدون مرز می باشد و با دوست صمیمی نگارنده اش سفر می کند و ذهنش در کنار گروگان گیری همکارانش می باشد.کارمند لیاقت نداشته ای که به جای مدیرش به یک کنفرانس رفته و مرد ازدواج کرده ای که با زنی دیگر دوست شده است. خانم نویسنده ای که به جای نگارنده ی دیگری به یک سفر می رود و عرفان نویسی که در صورت انجام بررسی نامه های به دستش رسیده است . بسیارایده های جذابی دارد. داستانش و فرم بخصوص و نویی را واسه ی چهارچوب ارائه داده است.لحنش هم آرام و زیباست.در کل من به کتاب های گذشته کلمان و هم موضوعاتش علاقه زیادی داشتم. بسیار خلاقانه است ولی نثرش برای من اندکی خشک بود. که این اثر آن مشکل را هم نداشت.

برگرفته از بست بوکز

پشتیبان سایت
802

کتاب حالا حالاها وقت هست که توسط ای ال دکتروف نوشته شده است.که انتشارات آن مروارید می باشد.و با ترجمه وحید روزبهانی انجام گرفته است. یک نمونه جمع آوری شده از داستان کوتاه که در قبل نوشته و داستان های والتر جان هارمن و خانه ای در دست و داستان زندگی جولین را برایتان معرفی نموده ام.این از دومین مجموعه رمانهایی است که از دکتروف معرفی خواهم کرد و هر اندازه که بیشتر مطالعه می نمایم زیادتر هم دوسش دارم و هم چنان ترجمه های خوب و روانی هم اکنون از کتابهایش شده است . به دید و نظر من نمونه بسیار زیبایی است.توضیحات و موضوع های جذاب و جالبی را مد نظر دارد و از آن رو داستان هایی می باشد که آخر نداشته و شما را به یه جایی خواهد رساند. شاید از حالتش بشود نام اثر کلاسیک بر روی او گذاشت . ولی در اصل یک مفهوم و معنای بخصوصی را هم با حالت کوبنده مفهومی و زیبا به شما معرفی می نماید.که بسیار مدرن می باشد. در حقیقت و در آخر به نظر من یکی از مجموعه داستان های نوشته شده اش را مطالعه نمایید .

برگرفته از بست بوکز

 

پشتیبان سایت
788

کتاب کوپه ی اختصاصی که توسط یوریک کریم مسیحی نوشته شده است.که انتشارات آن مروارید می باشد. چهار عدد داستان کوتاه که همه آنها به طور کامل پر از دیالوگ و مکالمه می باشند. به نظر من بسیار جالب نبود .به آخرین داستان علاقه داشتم ولی آنهای دیگر را آنگونه که باید شرح و موضوعاتش را دوست نداشته و نپسندیدم . موضوعات داستانش به کارهای سیامک گلشیری بسیار نزدیک و شباهت داشت.منظورم ماجراجویی ها و حوادث داخل آن بود. اینگونه موضوعات پروراندن بسیاری می خواهد .آقای کریم مسیحی هم بسیار فعال بوده و فعالیت زیادی داشته است در سال قبل دو عدد از جدیدهای نشر را معرفی نمودم و امسالم هم دو عدد دیگر از کتاب های جدید نشرشان را. قسمت های جالب اثر این است که قلبم می خواد با تو باشم و در یک مکان خلوت و یه جای دور و جایی که کسی نباشد.عشق خطر کردن دارد و شکست خوردن هم دارد.خرابی و ویران شدن هم دارد و همچنان رسوا شدن و نرسیدن و نرسیدنی که تو نداشتی. تو خواهان یک عشق حقیقی و زمینی نمی باشی . تو یه عشق خیالی می خوای که با او رویا درست کنی.

برگرفته از بست بوکز

پشتیبان سایت
803

کتاب محمود و نگار که توسط عزیز نسین نوشته شده است.که انتشارات آن ققنوس می باشد.و با ترجمه ارسلان فصیحی انجام گرفته است. این مطلب رو که واسه‌ ی تو تعریف می‌کنم بنویس آقا روزنومه چی. بنویس تا همه ی عالم و آدم داستان ما رو بخونن و عبرت بگیرند. نام من محموده و نام اون نگار است.اسم قصه‌ مارو بذار محمود و نگار .بذار مردم بخونن و اشک بریزن و بخونن و زار بزنن بنویس.بلاهایی که سر لیلی و مجنون سر اصلی و کرم سر شیرین و فرهاد اومد پیش بلاهایی که سرِ ما اومده اصلش هیچی نیست. اصل ماجرا داستانِ ماست و داستانِ اونا سیری چنده بابا.آدمای دیگه از این دموکراسی به مال و اموال رسیدن و مملکتو صاحب شدن و انداختن پشت قباله‌شون و اون وقت ما نتونستیم یه زنو عقد کنیم.و سر و سامون بگیریم. حالا یه سیگار روشن کن و پُکی بزن و با حوصله گوش بده .خانواده ما از اشراف آقسو به حساب می‌آد و یه همسایه‌ای داریم اسمش حمزه افندیه. این حمزه افندی دختری دارد که نامش نگاره. الان مثل پرنده از دستم پریده و رفته تا اون‌جا که زبون تو دهنم بچرخه این نگارو واسه‌تون تعریف می‌کنم.یک نمونه داستان جدید از آقای عزیز نسین که منتخب شده به دست انتخاب مترجم است و جمع آوری شده . به دید من جمع آوری و انتخاب های بسیار خوبی بوده با ترجمه روان است. روی سختی و مشکلات خوبی دست گذاشته و به شکل جالبی آنها را پرورانده است .

برگرفته از بست بوکز

پشتیبان سایت
852