کتاب باغبان اثر رابیندرانات تاگور ترجمه پژواک
خرید کتاب باغبان اثر رابیندرانات تاگور ترجمه پژواک چاپ اول بدون سانسور
ارسال سریع
با پست پیشتاز
پشتیبانی ۲۴ ساعته
و ۷ روز هفته
تضمین کیفیت
و تضمین اصالت
رضایت مشتریان
افتخار ماست
قیمت محصول
2,000,000 تومان
کتاب باغبان اثر رابیندرانات تاگور ترجمه پژواک
کتاب باغبان اثر رابیندرانات تاگور با ترجمه پژواک یکی از آثار درخشان ادبیات هند و جهان است که با زبانی سرشار از تصویر و احساس به سراغ روح انسان میرود
این کتاب مجموعهای از قطعات منظوم و منثور است که مرز میان شعر و نثر را در هم میشکند و خواننده را به دنیایی مملو از لطافت، عشق، اندوه، امید و جستوجوی جاودانگی میکشاند
تاگور در این اثر همانند باغبانی که گلها را پرورش میدهد، کلمات را میپرورد و از آنها گلهایی معنوی و عاطفی میسازد
فضای کتاب سرشار از زیبایی طبیعی، توصیفهای شاعرانه و درونمایههای عرفانی است
باغبان روایتگر گفتوگو میان دل انسان و جهان هستی است
در این مجموعه عشق زمینی و عشق آسمانی درهم میآمیزند و به گونهای عمیق و دلنشین جلوه میکنند
زبان اثر نرم، سیال و آمیخته به موسیقی درونی است
هر قطعه کتاب همچون گلبرگی جداگانه عطر و رنگ خود را دارد و در عین حال در کلیتی هماهنگ با دیگر قطعات مینشیند
تاگور در این اثر با نگاهی شاعرانه به زندگی مینگرد و سادهترین لحظهها را به تجربهای شگفت بدل میسازد
باغبان تصویری از پیوند انسان با طبیعت را ترسیم میکند
کلمات کتاب از حس لمس برگها، شنیدن آواز پرندگان و دیدن رنگهای بکر سرشارند
هر سطر این اثر پر از نوعی مراقبه و سکوت شاعرانه است
کتاب در فضایی میان عاطفه فردی و تجربه جهانی حرکت میکند
به همین دلیل خواننده هم تجربهای شخصی از عشق و رنج را مییابد و هم افقی گسترده از معناهای فلسفی و معنوی را میبیند
باغبان به شکلی استعاری نشان میدهد که انسان در باغ هستی چگونه بذر عشق، ایمان و امید را میکارد
در بسیاری از قطعات، مفهوم فداکاری و گذشت با لطافتی ویژه بیان میشود
تاگور در این کتاب مخاطب را به گفتوگویی آرام و بیپایان فرا میخواند
زبان اثر ساده اما پرشکوه است و همین سادگی موجب نفوذ عمیقتر کلمات در جان خواننده میشود
هر جمله به آهستگی طنین میاندازد و در ذهن همچون نسیمی لطیف مینشیند
باغبان اثری است که مرز میان شعر عاشقانه و نیایش عارفانه را از میان برمیدارد
خواننده در خلال قطعات گاه با عشقی انسانی روبهروست و گاه با صدای روحی که به سوی مطلق پر میکشد
کتاب یادآور سنتهای کهن ادبیات شرقی است و در عین حال نوایی تازه برای جهان امروز دارد
فضای اثر هم آشنا و صمیمی است و هم رازآلود و ژرف
هر قطعه چون چراغی کوچک در تاریکی میدرخشد و راهی به سوی درک تازهای از زندگی میگشاید
باغبان کتابی است که بارها میتوان به آن بازگشت و در هر بار خواندن دری تازه گشود
این اثر آمیزهای از لطافت زنانه و استواری اندیشه است
تصویرهایی از گلها، رودها، نسیمها و دلانگیزی طبیعت در متن کتاب حضور مداوم دارند
عشق در این اثر نه تنها رابطهای انسانی که پلی به سوی تجربهای الهی است
تاگور به خواننده یادآور میشود که عشق بزرگترین راه شناخت خویشتن و جهان است
در کتاب نوعی گفتوگوی مداوم با معشوق حضور دارد
این معشوق گاه انسانی زمینی است و گاه چهرهای مینوی و بینام
سطرهای اثر همچون ترانههایی بیپایان جاریاند
موسیقی درونی جملات همچون صدای چشمهای زلال در گوش خواننده میپیچد
در باغبان غم نیز جایگاهی والا دارد
اندوه در این کتاب نه مانعی بلکه دریچهای برای شناخت ژرفتر حقیقت است
تاگور غم را چون ابر بارانزا میبیند که زمین دل را بارور میکند
در کنار غم، لحظههای شادمانی و شور نیز میدرخشند
این کتاب از وحدت میان تاریکی و روشنایی سخن میگوید
هر قطعه اثری از حکمت کهن را در خود دارد
در متن کتاب ردپای عرفان هندی و در عین حال جهانی بودن پیام تاگور آشکار است
ترجمه پژواک به نرمی و دقت توانسته است موسیقی و لطافت زبان اصلی را منتقل کند
این ترجمه روح اثر را برای خواننده فارسیزبان زنده کرده است
باغبان سفری شاعرانه درونی است
خواننده با هر قطعه به ژرفای تازهای از روح خویش میرود
اثر حالتی نیایشگونه دارد
شعرهای کتاب مانند دعاهایی عاشقانه در دل طنین میاندازند
در این اثر طبیعت همپای انسان به سخن درمیآید
گلها و پرندگان و رودها به شخصیتهایی زنده بدل میشوند
تاگور از نگاه یک باغبان کلمات را میچیند
هر کلمه چون بذری است که در دل خواننده کاشته میشود
این کتاب اثری است که به روح آرامش میبخشد
کلمات آن چون نسیمی خنک بر جان مینشیند
باغبان یادآور ارزش لحظههای کوتاه و گذرای زندگی است
هر قطعه دعوتی است برای زیستن عمیقتر
در کتاب عشق همچون رودخانهای بیپایان جریان دارد
این عشق نه محدود میشود و نه از میان میرود
اثر نوعی جاودانگی در دل خویش دارد
سطرهای آن از گذر زمان نمیکاهند بلکه همواره تازه میمانند
باغبان پلی است میان شرق و غرب
این کتاب نشان میدهد که چگونه تجربههای انسانی در هر سرزمینی مشترکاند
زبان کتاب فراتر از مرزهای جغرافیایی حرکت میکند
تاگور در این اثر پیامی انسانی و جهانی را عرضه میکند
باغبان را میتوان دفترچهای از رازهای دل دانست
هر قطعه بیانگر نجواهای روح شاعر است
در میان کلمات، صداقت و شفافیت موج میزند
کتاب پر است از لحظههای ناب درنگ و سکوت
هر قطعه فرصتی برای مکث و تفکر است
باغبان همانند باغی است که هر بار ورود به آن تجربهای تازه میآورد
هر گل این باغ رنگی تازه و عطری نو دارد
کتاب اثری است که با دل انسان همسخن میشود
مخاطب در این اثر خود را تنها نمییابد بلکه پیوندی عمیق با دیگران حس میکند
باغبان مجموعهای از صداهای درونی انسان است
صداهایی که گاه خاموش ماندهاند اما در این اثر جان گرفتهاند
کتاب نوعی وحدت میان روح و جسم را بازتاب میدهد
عشق در این کتاب هم جسمانی است و هم روحانی
هر قطعه بازتابی از حقیقتی چندلایه است
اثر به گونهای طراحی شده که هرکس بخواند پیامی خاص برای خود بیابد
کتاب در عین حال که عاشقانه است، آموزشی معنوی نیز دارد
تاگور به آرامی مخاطب را به سلوکی درونی دعوت میکند
باغبان در سادگی خود عظمتی شگفت دارد
این کتاب گواهی است بر توانایی ادبیات در دگرگون ساختن روح انسان
باغبان همچون چشمهای زلال تشنگی جان را رفع میکند
اثر به مخاطب آرامش، امید و شجاعت زیستن میبخشد
این کتاب یکی از مهمترین آثار ادبی قرن بیستم به شمار میآید
باغبان نشان میدهد که ادبیات چگونه میتواند پل میان انسانها بسازد
پیام کتاب همواره تازه و زنده است
اثر جایگاهی ویژه در میان خوانندگان شرق و غرب یافته است
کتاب توانسته است احساسات انسانی را به زبانی جهانی بازگو کند
باغبان اثری است که از دل هند برخاسته اما به تمامی جهان تعلق دارد
ترجمه پژواک توانسته است این جهانی بودن اثر را برای فارسیزبانان آشکار سازد
کتاب با زبانی نرم و شاعرانه روایتگر حقیقتی ژرف است
اثر با تمامی زیباییهایش به ما یادآور میشود که زندگی باغی است برای پرورش عشق
این کتاب نه تنها اثری ادبی که تجربهای روحانی است
خواندن آن فرصتی برای لمس ژرفای روح خویش است
باغبان کتابی است که خواننده را از هیاهوی روزمره بیرون میبرد
اثر او را به سکوتی عمیق و روشن دعوت میکند
باغبان گنجینهای از کلمات زنده است
کلماتی که در دلها ریشه میزنند و میرویند
این کتاب تجربهای ناب از پیوند انسان با عشق و جهان هستی است
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.