ژان کوکتو (به فرانسوی: Jean Cocteau) شاعر، نقاش، فیلمساز، نمایشنامهنویس و کارگردان تئاتر فرانسوی بود. کوکتو در سال ۱۸۸۹ در دهکدهای نزدیک پاریس به دنیا آمد؛ پدرش وکیل و نقاش آماتور بود. او چند مجموعه شعر و نمایشنامه نوشت. او از کارگردانان پرکار تئاتر بود. زندگی کوکتو با ژان ماره بازیگر فرانسوی در نوشتههای کوکتو بسیار تأثیر گذاشت. سرانجام او در سال ۱۹۶۳ درگذشت.
ژان کوکتو (Jean Cocteau) هنرمند کاملی است که به همه ی آنچه هنر فرانسه در دنیا شناخته میشود آشنا بود. او نمایشنامه نویس،شاعر،کارگردان تئاتر،فیلمساز و نقاشی بود که میدانست چطور در خلق آثارش تصورات شاعرانه را جان بخشد.
ناصر ایرانی نویسنده و نمایشنامه نویس دههٔ ۴۰ و ۵۰ در ایران است.,وی متولد 1316 در تهران است. بنا به گفته وی او در در آغاز ۱۴ سالگی (تابستان ۱۳۳۰) عضو سازمان جوانان حزب توده ایران شد و در آغاز ۱۸ سالگی (تابستان ۱۳۳۴) از سازمان جوانان استعفا داد. ایرانی خاطراتش را در سال 1386 نوشته است ولی تاکنون به آن اجازه انتشار نداده اند. از معروفترین نمایشنامههای او میتوان به ما را مس کنید و سه نمایشنامهٔ کسالت بار اشاره کرد. او همچنین نویسندهٔ کتاب داستان تعاریف ابزارها و رمان زنده باد مرگ است
مطالعه در ایران فاجعه هست؟باید فاتحه کتابخوانی را خواند؟
از نوشتن این مطلب هیچ لذتی نمی برم اما واقعا درد بزرگی است وقتی می بینم کتاب خوانی به کمترین حدش رسیده. اگر من این حرف بزنم می گویند خوب دردت بگو مشتری نداری,البته که این بخشی از ناراحتی ما کتابفروشها هست و همین عزیزان در جواب می گویند خوب ارزون بفروش تا کتابخونم پیدا شه..اما بخدا اینطور نیست.بحث اقتصادی و قیمت بسیار بالای کتاب یک مسئله هست که بنده قبول دارم اما مشگل اصلی در چیز دیگری است انگار مردم از مطالعه بیزار شدن من به آمار و عدد کار ندارم بصورت خیلی ساده از خانواده خودتون شروع کنید پدر,مادر,برادر,خواهر,اقوام دوستان چند درصدشان کتاب می خوانند؟روزانه رو ول کند ماهیانه رو پرسش کنید می بیند جواب انقدر بد است که به عمق فاجعه پی خواهی برد
سعی براین داریم در این مطلب راجع به احمد آرام و آثار ایشان اعم از تالیف و ترجمه به اختصار بپردازیک اگرچه ایشان را طی 95 سال عمر آثار بسیار است و راجع به تدوینهای ایشان و زحمت های بی دریغ ایشان می بایست کتابها نوشت اما باز هم به اختصار دو خطی خالی از لطف نیست
اَحمَد آرام متولد فروردین هزار و دویست و هشتاد و سه در شهر تهران و در چهارده فروردین سال هزار و سیصد و هفتاد و هفت در امریکا در گذشت ایشان مترجمی توانا و نویسندهٔ حرفه ای بود که در تدوین دایرةالمعارف فارسی مشارکت داشتهاست.
احمد آرام در محله آب منگل تهران متولد شد. پس از پایان تحصیلات متوسطه از دارالفنون، در سال ۱۳۰۴ به تدریس فیزیک و شیمی پرداخت. او متوجه شد که درسهای تجربی بصورت نظری و بدون فعالیت آزمایشگاهی تدریس میشود. ایشان به ابتکار جدیدی دست زد و کتابی با عنوان هدیه سال نو «مجموعه تجربیات فیزیکی و شیمیایی» منتشر کرد. «هدیه سال نو» نخستین کتاب آموزشی در کارهای آزمایشگاهی شامل آزمایشهای فیزیک و شیمی است که استاد احمد آرام آن را در بهمن سال ۱۳۰۴ تألیف کردهاست. احمد آرام سپس به رشته حقوق روی آورد ولی پس از چندی آن را رها کرد و به پزشکی تمایل یافت، ولی این یک نیز چندان پایبندش نکرد و سال آخر پزشکی، آنرا نیز رها کرد و به فعالیتهای فرهنگی و ترجمه روی آورد. وی به همراه دکتر نصیری از بنیانگذاران تألیف کتابهای درسی در ایران است و مدتی به عنوان معاون وزیر آموزش و پرورش در دهه ۲۰ خورشیدی فعالیت داشتهاست.
ویلیام کاتبرت فاکنر (به انگلیسی: William Cuthbert Faulkner) (۱۸۹۷ – ۱۹۶۲) رماننویس آمریکایی و برندهٔ جایزه نوبل ادبیات بود. فاکنر در سبکهای گوناگون شامل رمان، داستان کوتاه، نمایشنامه، شعر و مقاله صاحب اثر است. شهرت او عمدتاًبه خاطر رمانها و داستانهای کوتاهش است که بسیاری از آنها در شهر خیالی یوکناپاتافا (به انگلیسی: Yoknapatawpha County) اتفاق میافتد که فاکنر آن را بر اساس ناحیه لافایت (به انگلیسی: Lafayette)، که بیشتر زندگی خود را در آنجا سپری کرده بود، و ناحیه هالی اسپرینگز/مارشال (به انگلیسی: Holly Springs/Marshall) آفریده است. فاکنر یکی از مهمترین نویسندگان ادبیات آمریکا و مشخصاً ادبیات جنوب آمریکاست. هرچند آثار فاکنر از ۱۹۱۹، و بیشترشان در دهههای بیست و سی، منتشر شده بود، تا هنگام دریافت جایزه نوبل در سال ۱۹۴۹ نسبتاً ناشناخته مانده بود. حکایت و رمان آخر او چپاولگران برنده جایزه پولیتزر داستان شدند. در سال ۱۹۹۸، مؤسسه کتابخانه نوین رمان خشم و هیاهوی او را ششمین کتاب در فهرست صد رمان برتر انگلیسی قرن بیستم قرار داد، رمان گوربهگور و روشنایی در ماه اوت هم در این فهرست قرار دارند. رمان آبشالوم،آبشالوم! او هم اغلب در فهرستهای مشابه گنجانده میشود. بیشتر کتابهای او توسط مترجمانی مانند صالح حسینی و نجف دریابندری به فارسی برگردانده شدهان
نیکلای واسیلویچ گوگول (به روسی: Никола́й Васи́льевич Го́голь) نویسندهٔ بزرگ روس بود. گوگول بنیانگذار سبک رئالیسم انتقادی در ادبیات روسی و یکی از بزرگترین طنزپردازان جهان است.
گوگول در روستای بالشیِه ساروچینتسی در ایالت پولتاوا (واقع در اوکراین) به دنیا آمد. کودکی او در املاک خانوادگیشان در دهکدهٔ واسیلیِفکا سپری شد. در ۱۸۱۸ وارد مدرسهٔ شهرستان شد و سپس در دبیرستان علوم عالی شهر نیژین به تحصیل ادامه داد. پس از پایان دبیرستان به پترزبورگ رفت و امیدوار بود بتواند در آنجا شغل دولتی نانوآبداری به دستآورد، ولی پترزبورگ این امید را برآورده نساخت و گوگول مقامی بیش از یک کارمند ساده به دست نیاورد.
سیدمحمود قادری گلابدرهای (زاده ۱۳۱۸ شمیران – درگذشت ۱۵ مرداد ۱۳۹۱ تهران)[۱][۲] نویسندهٔ معاصر ایران است.
سیدمحمود قادری گلابدرهای در سال ۱۳۱۸ در شمیران زاده شد.جلال آل احمد معلم انشا او بود که بعدها از دوستان وی شد. ظاهراً وی در ااخر عمر از نظر مادی در تنگنا قرار داشته است؛ چنانکه در نامهای به وزیر مسکن در سال 86 از حقوق ماهیانه 90 هزار تومان و نداشتن مسکن گله کرده و درخواست کمک میکند. این نامه بعد از مرگ وی منتشر میشود
A manuscript is any document written by hand, as opposed to being printed or reproduced in some other way. Before the arrival of printing, all documents and books were manuscripts. In publishing and academic contexts, a manuscript is the text submitted to the publisher or printer in preparation for publication, regardless of the format. Until recently a typescript prepared on a typewriter was usual, but today a digital file with a printout, prepared in manuscript format is most common. Manuscripts are normally required by publishing companies before being published. Manuscripts are not defined by their contents, which may combine writing with mathematical calculations, maps, explanatory figures or illustrations. Manuscripts may be in book form, scrolls or in codex format. Illuminated manuscripts are enriched with pictures, border decorations, elaborately embossed initial letters or full-page illustrations.
نسخه خطی
دَستنِوِشته یا نُسخه خَطی به کتابها و نوشتههایی میگویند که بهوسیله گونهای قلم و با دست نوشته شده باشد. دستنویسی در خاورزمین و بویژه ایران پیشینهای بسیار کهن دارد. در روزگاران کهن فرمانروایان معمولاً در دربار خود دیوان نگارش (دبیرخانه) برپا میکردند تا نگارندهها در آن به نوشتن دستنوشتهها یا رونویسی آنها بپردازند. پدید آوردن رونویسهای نفیستر از روی دستنویسهای پیشین یکی از فعالیتهای دلخواه درباریان پیشین یوده است. مفهوم دستنوشته را در بیشتر زبانهای اروپایی با واژه لاتینی manuscript بیان میکنند که از دو واژه manu- (دست) و script (نوشته) تشکیل شده است. دستنوشتههای فارسی بسیاری اکنون در ایران، هند، افغانستان، ترکیه و دیگر کشورها در قالب کتاب، مرقع یا تکبرگ وجود دارد که در بهترین موزهها و کتابخانهها نگهداری میشود و از ارزش بالایی برخوردارند. از نسخههای خطی موجود در ایران تعداد ۳۲۰ هزار عدد دارای شماره ملی هستند
در این مطلب راجع به انتشارات علمی و فرهنگی صحبت خواهیم داشت از تاریخ شروع و زمینه فعالیتهای انتشاراتن علمی و فرهنگی
از آغاز تمدن بشري كتاب همواره در خدمت رشد و شكوفايي انسان ها بوده و تاثيري شگرف بر پيشرفت و تعالي علم و فرهنگ جوامع مختلف گذاشته است . شركت انتشارات علمي و فرهنگي با ميراثي غني و سابقه اي طولاني در عرصه چاپ و نشر پيشگام چاپ و نشر در كشور بوده است . فرهيختگان و اساتيدي كه با گذشته نه چندان دور تاريخ نشر ايران آشنا هستند به خوبي به اين موضوع واقفند و نام « بنگاه ترجمه و نشر كتاب » و « موسسه انتشارات فرانكلين » را در خاطر دارند . دو موسسه انتشاراتي قدرتمندي كه از ادغام آنها شركت انتشارات علمي و فرهنگي كنوني تاسيس شده است .