کتاب ادبی
منتشر شده در

دانلود کتاب فن شعر اثر ارسطو ترجمه عبدالحسین زرین کوب

دانلود کتاب فن شعر اثر ارسطو ترجمه عبدالحسین زرین کوب

 بعد از بیست و چهار قرن که از تالیف کتاب می گذرد هم اکنون هنوز اگر در آن نقصی و عیبی هست بسبب قصور یا تقصیر نویسنده در تحقیق مطلب نیست بلکه سبب آنست که ارسطو نمونه هایی که از شر در پیش نظر

 داشته است منحصر بوده است بدانچه شاعران یونانی پیش از او و یا معاصر او سروده اند ، و از شیوه هایی که پس از او شاعران یونانی پیش گرفتند ، و از آنچه دیگر شاعران جهان پیش از او و بعد از او بقریحه نکته یاب و ذوق معنی آفرین خویش پدید آوردند البته نمی توا است واقف باشد ، و از این روی ، از شعر و شاعری جز ببحث و تحقیق در همان فنونی که نزد یونانیان رائج بود ، بچیزی نپرداخت و عرصه بحث و نقد در شعر و شاعری را بحدود فنونی مانند حماسه و تراژدی و کومدی محدود کرد و از آن بدیگر فنون که در عهد بعد از ارسطو با در محیط دور از یونان ، شاعران دیگر پدید آورده بودند التفات نکرد.
اما هنر اینجاست که در آنچه بجستجو پرداخت، از غور و تحقیق تام غافل نماند و غایت موشکافی و کنجکاوی را در آن بجا آورد . درینصورت البته اگر کسانی توقع داشته باشند که رأی و نظر ارسطو را در باب داستانهای منظوم عاشقانه و یا غزلهای عرفانی و با مدایح وهجویات شاعران ما بدانند البته درین کتاب نقصی خواهند یافت. اما پیداست که چنین امیدی از این کتاب ارسطو داشتن سررشته خویش کم کردن است.» .
با اینهمه ، از مطالعه این کتاب ارسطو ، طریقه درست نقد متین منطقی را می توان بدست آورد و آن طریقه را دربارۀ همۀ فنون دیگر شعر و شاعری نیز میتوان بکار بست. اما شك نیست که در مطالعه کتاب فهم درست آن شرطست و کتاب ارسطو به قدری از امثله وشواهد غریب و اشارات و تلمیحات نادر مشحونست که در فهم درست آن جز با تعمق وتأمل بسيار در شروح كتاب و جز با تحقيق ومراجعه بكتابها و تاریخهای مختلف میسر نیست ، و آسان و بی دردسر نمی توان از این کتابی که مشحون از سقطها و تحریفها و آکنده از اشارات و تلمیحات است ، مقاصد ومطالب حکیم بزرگ سخن شناس یونان را درك كرد . با چنین حالی پیداست ، که ترجمه کتابی از اینگونه ، تا چه حد جسارت و نپور میخواهد.

 

 

برای خرید کتاب فن شعر نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید . و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید.

کتاب تاریخ ایران
منتشر شده در

دانلود کتاب رضاشاه و تاریخ واقعی پهلوی اول اثر سیامک صبوری

دانلود کتاب رضاشاه و تاریخ واقعی پهلوی اول اثر سیامک صبوری

 

رضاخان میرینج بر ویرانه های شکست انقلاب مشروطه و سرخوردگی اجتماعی ناشی از آن به قدرت رسید. انقلاب ضد استبدادی و ضد استعماری مشروطه، توسط ائتلاف ارتجاعی اشراف قاجار، فئودالها، بخشی از روحانیون و امپریالیسم روسية تزاري سركوب شد و به بن بست کشانده شد. آرزوهای مردم برای ،آزادی حکومت قانون و برابری اجتماعی با خلع سلاح و کشتار رهبران جناح انقلابی مشروطه خواهان امثال ستارخان و بازگشت مجدد فئودال ها و سرمایه داران فرصت طلبی همچون سردار اسعد بختیاری (١٢٣٦- ١٢٩٦) به مجلس و به قدرت، به ناامیدی تبدیل شد.
آتش جنگ جهانی اول (۱۹۱۴ – ۱۹۱۸/ ۱۲۹۳ – ۱۲۹۷) به ایران نیز کشیده شد. دو قدرت امپریالیستی انگلستان و روسیه تزاری کشور را به مناطق تحت نفوذ خود تبدیل کردند. حاصل این وضعیت فروپاشی اقتصادی جامعه، ناامنی وسیع، شیوع انواع بیماریهای واگیردار همچون آنفولانزای اسپانیایی و قحطی گسترده ای بود که به مرگ تعداد زیادی از مردم بنا به روایاتی یک چهارم جمعیت) منجر شد. کندی (۱۳۶۹: ۱۳۰)
جمعی از مشروطه خواهان و مبارزان به صورت خودجوش در کرمانشاه، تبریز، گیلان و خراسان به این وضعیت واکنش نشان داده و دست به مقاومت های سیاسی و نظامی علیه انگلستان و روسیه و مجریان داخلی آنها زدند. معروفترین آنها قیام شیخ محمد خیابانی در تبریز فروردین تا شهریور ۱۲۹۹) و جنبش

 

میرزا کوچک خان در گیلان (۱۲۹۳-۱۳۰۰) بود
امپراتوری تزاری روسیه در سال ۱۹۱۷ طی دو انقلاب فوریه و اکتبر سرنگون شد سقوط امپریالیسم روس و روی کار آمدن یک دولت انقلابی سوسیالیستی در این کشور بر سیاست و جامعه ایران تأثیرات عمیقی گذاشت. دولت تازه تأسیس شوروی، کلیه معاهدات استعماری میان روسیه تزاری و ایران را لغو کرد و پیروزی انقلاب بلشویکی باعث خیزش جنبشهای انقلابی و سوسیالیستی در نقاط مختلف جهان از جمله ایران شد.
میرزا کوچک خان که جنبشش تا پیش از این ماهیتی ضد استعماری رفرمیستی و مشروطه خواهانه داشت با انقلابیون کمونیست و چپگرا که فرقه کمونیست ایران را تأسیس کرده بودند، متحد شد. به این ترتیب جنبش جنگل به یک جنبش انقلابی، ضد امپریالیستی و چپگرا تبدیل شد. اتحاد جنگلی ها و کمونیستهای ایرانی در خرداد ۱۲۹۹ با حمایت و کمکهای مستقیم دولت تازه تأسیس شوروی، جمهوری شوروی سوسیالیستی ایران را اعلام کردند.
تا پیش از انقلاب اکتبر توازن قوامیان دو قدرت امپریالیستی روس و انگلیس ساختار قدرت سیاسی در ایران را شکل میداد با از بین رفتن روسیه تزاری اين موازنــه بــه طور کامل به نفع بریتانیا تغییر کرد. با این تفاوت که خطر یک انقلاب سوسیالیستی در کل منطقه و از جمله در ایران، بیخ گوش انگلیسی ها قوت گرفته بود لندن تصمیم گرفت با قرداد ۱۹۱۹ (۱۲۹۸) رسما ایران را به مستعمرة خود تبدیل کند. اما این قرارداد با مخالفت شدید اکثریت مردم

 

 

 

برای خرید کتاب رضاشاه و تاریخ واقعی پهلوی اول نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید . و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید.

 

کتاب فلسفی
منتشر شده در

دانلود کتاب مکاتیب فارسی غزالی به‌ نام فضائل الانام من رسائل حجة‌الاسلام به‌ تصحیح و اهتمام عباس اقبال

دانلود کتاب مکاتیب فارسی غزالی به‌ نام فضائل الانام من رسائل حجة‌الاسلام به‌ تصحیح و اهتمام عباس اقبال

 

اى ملك اين دنیا را بسیار تشکر و خزانه ساختی آخرت را نیز بساز و برقدر مقام و مدت آخرت ساز ، مدت دنیا پیداست که چند است ، بود که روزی یا نفسی پیش نمانده است ، مدت آخرت را نهایت نیست که اگر هفت آسمان و زمین پر گاورس کنند و مرغی را فرمایند که هر هزار سال يك دانه پیش مخور آن همه برسد و از اید هیچ کمتر شود، خزانه در خور مدت باید نهاد چنانکه ازل منزلی که مقام دروی یک شب بود. اندك بود بنسبت با منزلی که در او . در او مقیم خواهی بودن و بدان که هیچ بنده ایست که نه وی را بر دوزخ گذری هست از ساعتی در گیر تا هفت هزار سال که آخر کسی را که از دوزخ بیرون آورند پس از هفت هزار سال بود و این کسی را بود که ایمان سلامت برده باشد و این آسان نیست. و در خبر است که درخت ایمان آب از طاعت خورد و بیخ وی از عدل و از دوام ذکر حق تعالی راسخ گردد و چون این تربیت نباید در سکرات موت در افتد که بیخ ندارد. يك وصبت از من قبول کن کلمه لا اله الا الله همیشه در زیر زبان دار چنانکه کسی نشنود و می گوی اگر در شکار باشی و اگر بر تخت بار و اگر در خلوت ، يك ساعت از این خالی مباش که ایمان بدین راسخ شود که اگر از عذاب آخرت خلاص یابی از سؤال قیامت خلاص نیابی کلام داع. وكلكم مسؤل عن رعيته اگر ترا در مقام سیاست بدارند و بگویند بندگان خویش را و گویندگان لا اله الا الله را رعیت تو کردیم و ترا اسپی چند بدادیم بملکی ، همه دل در ستوران خویش بستی تا هر کجا مرغزاری سبزتر بود چراگاه ایشان ساختی و از بندگان ما غافل ماندی . چرا عزیزان ما را از ستوران خویش باز پس داشتی ، و گفته بودیم که حرمت مؤمن بنزدیث ما بیش از کعبه است ، از این سؤال چه جواب داری . عمر خطاب رضی الله عنه را سیرت چنان بود که شتر درویشی در شب تاريك كم شد ، پای برهنه در طالب آن می دوید و می گفت که اگر شتری گرگین را در کنار آب فرات بگذارند و دارو در وی نمالند مرا از آن روز قیامت بخواهند.

 

پرسید، و برا یکی از صحابه در خواب دید پس از دوازده سال که غل کرده بود و جامه سفید پوشیده چنان که کسی از کاری فارغ شده باشد ، گفت یا امیرالمؤمنین خدای تعالی با تو چه کرد ، گفت تا اکنون در حساب بودم و کار عمر پرخطر بود اگر نه آن بودی که خداوند کریم بودی حال عادل ترین خلق این بود حال خویش را بر این قیاس کن . و در جمله راه نصیحت دراز است بر همه ملوك وبر ملك اسلام كوتاه : لوح نوشته فرا پیش او اهم در آن لوح مینگر سیرت پدر خویش ملکشاه فرا پیش گیر واگر ترا گویند پدرت از فلان ده درم بسندی تو ده درم و تیم بستان کو این زیادت چرا بستانم ، وی از حق تعالی می ترسید من نمی ترسم ، وی عاقل بود نام ایکو و خشنودی رعیت دوست می داشت من عاقل ده ام . اگر گویند در ولایت تو جهودی هست و برا از ولایت بیرون کن بگو در روز گار پدرم کجا بود. چون گویند در ولایت وی بگو پس چرا قاعده که وی نهاد باطل کنم و بدان که هر که قاعده و راه پدر خویش باطل کند عاقی باشد و عاق ببهشت نشود اگر چه بوی بهشت از پانصد ساله راه بشنوند ، هر که ترا بعقوق دعوت کند او دشمن تو است . يا ملك شكر نعمت حق تعالی بر خود بگزار که اسمت چهار است : ایمان و اعتقاد درست و روی نیکو وخلق ليكو وفعل نیکو این یکی باختیار است و آن هر سه ۲ هدیه حق تعالی است، آن هر سه از تو دریغ نداشت تو نیز این چهارم از خود دریغ مدار که آن هر سه بزیان آید برتو و ناسپاسی کرده باشی و ای امیران نو دوات که بر پای ایستاده اید اگر خواهید که دولت پاینده باشد و مبارک باید که دولت از بی دولتی بازشناسید و بدانید که شما را ملك يكى نیست بلکه دو است، این یکی ملک خراسان و آن دیگر ملک زمین و آسمان كه ملك وى و ملك شماست، فردای قیامت همه را با وی در مقام سیاست بدارند و با شما گویند حق نعمت من چون گزار دید که قُلُوبُ الْمُلُوكَ خَزائن الله دل ملوك خزائن خدای تعالی است که هر چه در عالم خاک پدید آورد از رحمت وعقوبت بواسطه دل ملوك بود گوید خزانه خود شما سپردم و زبان شما را کلید آن خزانه کردم.

 

 

برای خرید کتاب مکاتیب فارسی غزالی  نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید . و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید.

 

کتاب تاریخ ایران
منتشر شده در

دانلود کتاب آرمان شهریاری ایران باستان از کسنفن تا فردوسی اثر ولفگانگ کناوت

دانلود کتاب آرمان شهریاری ایران باستان از کسنفن تا فردوسی اثر ولفگانگ کناوت

 در کشاکش های سیاسی و گرفتاریهای جنگی که برای ایرانیان از زمان بدست آوردن برتری نیرو در منطقه آسیای پیشین تا گنجانده شدن آن برتری در میشودک نمونه آرمانی از یک فرمانروایی راستین. این موضوع از نخستین اعلامیه یادمانی داریوش که به دست ما رسیده است تا مهمترین توصیف ادبی فردوسی شاعر حماسه سرای ایرانی در همه جا دیده نیشود.
آثار این تصور و آرمان در کتابهای ایین پادشاهی که بدست ایرانیان مسلمان در سراسر جهان گسترده شده بود و همچنین بوسیله عربها و ترکهایی که از این کتابها الهام گرفته بودند و ملتهای دیگر اسیایی غربی برجای ماند.
سیاست نیرومندی شاهنشاهی ایرانی باستانی شاخه های هخود را تا دورترین مناطق غربی گسترش داده بود.
با این گسترش شاهنشاهی در صحنه وقایع جهان نبرد منطقه ای میان اسیا و اروپا بر سر برتری در سرتاسر این دو قاره آغاز میشود.
بازیکنان این صحنه هر دو از یک خانواده اریایی زبان هستند بی انکه خود از این حقیقت اگاه باشند. و در عین حال که با هم خویشاوندند باهم بیگانه شده اند.
تاریخ برخوردهای فرهنگی و ممنوی از همین جا آغاز میشود.
نتیجه ان نه تنها یئنانی شدن شرق است بلکه ایرانی شدن غرب نیز هست که از طرف پژوهندگان به ان توجه شنده است.
پرشکوه و گیرا خاطره ای بود که یونانیان از ایران باستان داشتند.
چندان پرشکوه و گیرا که مردی از هلسونت تحجسم زئوس را احساس میکرد و در این شاه شاهان توانایی قدرت دشمنی را متمرکز میدید که بوسیله ان صدها سال بر سر بدست اوردن سروری در سرزمین پهناور شرق و غرب از شبه جزیره بالکان تا نیل و از دریای سیاه تا رود سند خشمگین گاه شکست خورده و گاه پیروز جنگیده بود.
تهدید کننده و وحستناک هراس انگیز و در عین حال ستایش برامگیز این پیکره فرمانروایی نا اشنایی بود که در برابر یونانیان قرار گرفته لبود و چنین مینمود که قدرت روز افزونش نظم جهان را اشفته میسازد.
چه در نظر انان اینم قدرت گناه اصلی بیش خواهی را به صورتی بی سابقع میساخت.
یونانیان در این فرمانروایی سترگ سازمانی را میدند که برای ملتهای بیشمار.
با زبان و ایین گونه گون نظم و داد پدید اورده ولی بدلیل نداشتن اگاهی درست از این فرمانروایی و چگونگی بنیاد ان چنین میپنداتشند که در ان ازادی فردی و پایگاه مردمی نادیده گرفته شده است.
از اینجاست که ریشه تاریخی تضاد یونانی و بربری پدید میاید.کلیشه ای که با ان سالیان دراز در دانش اروپایی و دبیرستانها کوشش میشد سراسر تاریخ زندگی را به دو جعبه برچسب زده تقسیم کنند.

 

برای خرید کتاب آرمان شهریاری ایران باستان از کسنفن تا فردوسی نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید . و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید.

زندگی نامه و خاطرات
منتشر شده در

دانلود کتاب کاخ تنهایی اثر ثریا اسفندیاری بختیاری ترجمه امیر هوشنگ کاوسی

دانلود کتاب کاخ تنهایی اثر ثریا اسفندیاری بختیاری ترجمه امیر هوشنگ کاوسی

 

 هنگامی که این کتاب را که متن اصلی اش به زبان فرانسه نوشته شده است، می خواندم، نشر شیوا و سبک ویژه آن را شایان توجه دیدم به گفته خانم ثریا – آقای لویی والانتن در نوشتن این خاطرات با ایشان همکاری داشته است، و نگارنده در میان نویسندگان روز مطبوعات فرانسه، سبک نگارش کسانی مثل ژان گو یا لویی والانتن و چند نفر دیگر را دوست دارم. چرا که نشر آنها در عین حال ساده و نیز پیچیده بودن عاری از طنز و گاه خالی از احساس نیست.
کتاب «کاخ تنهایی را نباید با آن مجموعه «خاطرات» که سالیان دورتری پیش، خانم ثریا نگاشت و قصدش آن بود که در روزنامه ها و هفته نامه ها به چاپ رسد یکی دانست آن نوشته» امتیاز چاپ جهانی اش متعلق به آژانس مطبوعاتی اوپراموندی» بود و در سال ١٩٦٣ (١٣٤٢ خورشیدی)، که محمدرضاشاه در اوج قدرتش بود، در مطبوعات جهان به چاپ رسید؛ و حدود دوازده سال پیش به فارسی نیز ترجمه شد و به چاپ رسیده است.
کاخ تنهایی در آوریل ۱۹۹۱ فروردین – اردیبهشت ۱۳۷۰) توسط انتشارات ميشل لافون در پاریس انتشار یافت و اصل به زبان فرانسه نوشته
شده است.
اهمیت این کتاب تنها به خاطر سبک نگارش «خاطرات بودنش» نیست، بلکه بیان آن دارای یک رنگ سوررال» می باشد ــ به عبارت بهتر خاطره در درون یک خاطره بیان میشود و به همین جهت افعال در پاراگراف ها در زمان «گذشته» یا زمان «حال» وجوه تصریفی فعل به کار می رود که ما نیز سعی داشته ایم عین آن را به فارسی برگردانیم. در آن «خاطرات» که پیشتر به چاپ رسید نویسنده، یعنی همسر جدا شده از شاه به گونه ای نسبی ملاحظاتی را در طرح بعضی مسائل به کار برد، که در کاخ تنهایی» با توجه بیشتری به واقعیت ها، آن را بیان میدارد؛ از آن جمله کودتای ۲۸ مرداد ۱۳۳۲ و دست C.I.A در آن است که با وجود این که همه جزئیات آن رویداد را می دانیم، خواندنش از قلم ملکه آن زمان جالب است ،همچنین اشاره به ضعف محمدرضاشاه خودستایی و خویش والاتر از دیگران شمردن اوست، و نیز دسیسه های درباری و نفوذ مادر و خواهران محمدرضا در او … از سوی دیگر، تاثیری که از متن کتاب می تراود و بسیار انسانی جلوه میکند، آن است که دختر نوجوانی را مردی به نکاح خود می آورد و سپس نازایی زن جوان را صرفاً برای ادامه یک سلطنت لرزان و لغزان که حتی خود آن مرد به ادامه آن چندان امیدوار نیست در سنین جوانی رها میسازد و بعد یک سرنوشت ناشی از موقعیت ،پیشین زن را به دلچه ویتای پاینخت ایتالیا پرتاب میکند … توضیح بیشتری را درباره ترجمه فارسی این کتاب ضرور نمیبینم تنها می افزایم، که سعی داشته ام در برگرداندن متن اصلی آن به فارسی، نهایت وفاداری را در شکل نگارش و محتوای احساسی آن به کار گیرم، چرا که، «کاخ تنهایی» میتواند به نوبه خود برگی باشد از آنچه که هفت سال، از سی و هفت سال تاریخ سلطنت پهلوی دوم را در خود جای میدهد، سلطنتی که ثمر آن برای این ملت جز مصیبت نبود.

 

برای خرید کتاب کاخ تنهایی نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید . وبرای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید.

 

کتاب اشعار
منتشر شده در

دانلود دیوان کامل خواجوی کرمانی تصحیح سعید قانعی با مقدمه حسن انوری

دانلود دیوان کامل خواجوی کرمانی تصحیح سعید قانعی با مقدمه حسن انوری

 

 

 احمد سهیلی خوانساری در مقدمه دیوان خواجو به برخی از آنها اشاره کرده است. نکته گفتنی در اینجا آن است که مشرب فکری و به اصطلاح امروز جهان بینی خواجو با سعدی یکی نبوده. خواجو سخن را از سعدی میگیرد و با آن سخن به بیان مشرب فکری و جهان بینی خود می پردازد و این مشرب فکری همان است که تکامل یافته آن را در حافظ میبینیم تأثیر خواجو در حافظ از امور

بدیهی تاریخ ادبیات است. تاریخ گرایی Historicism اگر» گفتن را در تاریخ گذشته ناروا دانسته است والا میگفتیم اگر» خواجو ،نبود حافظ بدینسان که هست نمی بود. خواجو فلزی است که در ساخته شدن آلیاژ گرانبهای حافظ سهمی درخور دارد بعد از حافظ تأثیر خواجو را در شاعران دیگر تا دورۀ بازگشت ادبی و عصر قاجاریه میتوان تعقیب کرد. خواجو نخستین پیرو نظامی در خمسه سرایی است طبیعی است که بپذیریم دیگر دنباله روان نظامی گوشه چشمی به نخستین دنباله رو او داشته باشند فراتر از خمسه ، سرائیها، آثار سخن خواجو را اینجا و آنجا در دیگر انواع ادبی میتوان سراغ گرفت با مقايسة ترجیع بند معروف هاتف

 

برای خرید دیوان کامل خواجوی کرمانی نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید . و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید.

کتاب ادبی
منتشر شده در

دانلود کتاب حافظ : خنیاگری، می و شادی اثر هما ناطق

دانلود کتاب حافظ : خنیاگری، می و شادی اثر هما ناطق

 

پیش از آنکه طرح و محتوای کار را به دست دهم بجاست که اندکی از دشواری های
کار بگویم کم و کاستی ها را بر نمایم از آن موانعی یاد کنم که هر لحظه بر سر راه این پژوهش سبز شدند. از آن نوشته ها و تفسیرهای بیگانه با خرد ناهمخوان با یکدیگر، نا آموزاننده یا جانبدار و باب روز تا بدانجا که نگارنده را که تازه پا به میدان نهاده بودم، بارها به بیراهه کشاندند.
پس بر آن شدم که در این سطور، پیش از آنکه به حافظ شیراز بپردازم، شمه ای از آن گرفتاریها و از آنچه در این باب در سر دارم بر قلم برانم. نخست با این مشکل روبرو شدم که دیدم هر کس به ظن خود» از خواجه حافظ، چهره ای نقش زده در همرنگی با دیدگاههای خودش یا زمانه .اش.
یکی او را صوفی گفته دیگری عارفش خوانده یکمی حکم داده که عالم «مذهبی بود آن یک بر آن شده که حافظ شیراز را باید «روشنفکر آزاد اندیش و برون از جاده دین خواند. دیگری او را بی دین و «گستاخ به کردگار» دانسته دیگری مدعی شده که خود در صد باده خواران ایران فریب شعرهای حافظ را خورده اند یکی یقین کرده که حافظ را جز به علی و اولادش نشاید بست آن دیگری اعلام داشته که خواجه نه تنها اثنی عشری نبود، بلکه غزل هایی هم از یزید بن معاویه به عاریت میگرفت گروهی هم یکسره فتوا داده اند که خواجه مرتد بود و مطرود.
پس چه جای شگفتی اگر پژوهشگر از راه رسیده از تبار نگارنده، در می ماند که از کدام یک از این تفسیرها و فتواها مطلبی بیاموزد و چراغی به راه پژوهش خود برافروزد. این است تفاوت ما با آنچه در جهان پژوهش و دانش میگذرد. در دیار علم ارزش و داوری متون به خوشایند و یا ناخوشایند بودن اندیشههای نویسندگانش نیست.
بلکه کندوکاو هر پژوهشگر کوششی است در شناخت سبک و افکار نویسندگان آن متون از هر دست که باشند. بی بزرگداشت و بی طرد و بی نفی و بی دستبرد.
در جهان دانش و در قلمرو ،پژوهش هر کس جای خود را دارد. کشیش کلیسا را نیازی نیست که احکام انجیل را با سریشم به افکار ولتر و سارتر گره بزند. کار دین از کار پژوهش جداست. به سخن دیگر آثار هنری، ادبی و علمی و حتی دینی هر کشور، از آن سرزمین آن کشور است.

برای خرید کتاب حافظ : خنیاگری، می و شادی نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید . برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید

کتاب داستان خارجی
منتشر شده در

دانلود کتاب پطر اول اثر تولستوی ترجمه محمد پورهرمزان

دانلود کتاب پطر اول اثر تولستوی ترجمه محمد پورهرمزان

آفریده اندیشه سخنور نامی آلکسی تولستوی جلوه ایست از بهترین جنبه های رمان نویسی تاریخی شوروی رویدادهای تاریخی گذشته که واقعیت زندگی خلق روس را در گذرگاه دوران جوشان و خروشان پطر اول مینمایاند، در قالب صوری از کمال هنری تبلور یافته است.
الکسی تولستوی بیش از بیست و پنجسال از زندگی ثمر آفرین خود را به پژوهش مبحث تاریخی پطر اول گذراند. اندکی پس از انقلاب اکتبر ، مؤلف داستان «رؤیای هراس» را که گوشه ای از زندگی مردم را در عهد پطر وصف میکند نگاشت. دیری نگذشت که داستان دیگری را تحت عنوان روز کار پطر» بپایان رساند و در آن سیمای پطر را در گذرگاه پی ریزی شهر پطربورگ، تصویر کرد در سالهای ۱۹۲۸ – ۱۹۲۹ به نگارش یک نمایشنامه تاریخی درباره پطر بنام ماجرای شکنجه پرداخت و ضمن آن شخصیت های تاریخی و رویدادهای چندی را تشریح کرد که در قیاس با داستانهای پیشین محتوی دوران پطر را بر بنیادی گسترده تر نشان میدهد. نویسنده در سال ۱۹۲۹ نگارش رمان پطر اول» را آغاز
میکند که در پژوهش و پرداخت مبحث تاریخی پطر نقطه عطف پدید میآورد و این مبحث را به مسیری نو سوق میدهد. تولستوی از تحلیل درام های روانی به تصویر رویدادهای بزرگ اجتماعی دوران کاملی از تاریخ میپردازد و رنگهای لازم را برای بازنمایی دقایق باریک روزگاران گذشته و نشان دادن ماهیت فعالیت تاریخی پطر، مییابد.

نویسنده در یکی از مقالات خود یادآور میشود که پژوهش های هنری اش با چه سخت کوشی و رنج فراوانی همراه بوده و چگونه طی سالیان دراز نمیتوانسته است سیمای پطر را با خطوط روشن در آیینه ذهن نقش .کند مینویسد: «مبحث پطر» از دیر باز ذهن مرا بخود مشغول میداشت… من تمام لکه هایی را کرته بر او نشسته بود ،میدیدم ولی خود پطر همچنان بصورت معمایی در عرصه مه آگین تاریخ در نظرم موج میزد… برای نگارش رمان «بطر» من میبایست پیش از هر چیز از دروازه عصر حاضر به عرصه تاریخ پیشین گام گذارم… پیش از هر چیز میبایست در جهان بینی هنری خویش تجدید نظر .کنم ره آورد این سفر آن اندک اندک گنجینه های دست نخورده خود را بود که تاریخ بر من باز گشود
آلکسی تولستوی در رمان خود با مجموعه ای از چهره های هنری اهمیت فعالیت پطر را در یک دوران تاریخی مشخص، تشریح
میکند .. پیکار پطر برای تحکیم مبانی دولت ،روسیه، قاطعیت او در تعرض بر نظام کهنه در بر انداختن اشکال عقب مانده نظام فئودالی نوآوری ها و ابتکارات فرهنگی دامنه دار او ، بنیاد گذاری یک ارتش منظم و نیرومند و پی ریزی نخستین ناوگان روسیه – چنین است اقداماتی که مؤلف آنها را در فعالیت پرشاخه پطر برجسته میسازد و سرسختی و استواری او را بازتابی از بهترین سجایای ملی روس در آن دوران .میداند در عین حال او با صداقت و حقانیت کامل نشان میدهد که پطر چگونه مبارزه خود را علیه وحشیگری با شیوه های وحشیانه انجام میداد (لنین) و هزینه های اصلاحاتش چه بار گران و جانگاهی بر دوش خلق میگذاشت. صفحات بسیاری از کتاب به شرح وضع فلاکتبار دهقانان اختصاص دارد که از فشار استثمار و مالیاتهای سنگین و سربازگیری های مدام بجان میآمدند و از جور ملاکان به استپ های جنوب یا به اعماق جنگل ها میگریختند و با بانگی گنگ میغریدند و پرخاش میکردند.

 

برای خرید کتاب پطر اول نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید. و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید.

 

کتاب مذهبی و ادیان
منتشر شده در

دانلود کتاب ادیان آسیایی اثر مهرداد بهار

دانلود کتاب ادیان آسیایی اثر مهرداد بهار

 کتاب حاضر از به هم پیوستن سه گفتار مستقل دربارۀ ادیان آسیایی در
عهد باستان است که حاصل چندین سال پژوهش و کاوش ژرف زنده یاد استاد مهرداد بهار میباشد. گفتارهای این دفتر در وهله نخست برای بهره مندی دانشجویان تاریخ ادیان فراهم گردیده است، اما بیگمان همۀ وستاران فرهنگ ایران و جویندگان جواهر ادیان آسیایی را تشنگی فرو شواهد نشاند. زیرا هر چند جستار مزبور بیشتر جنبه مدرسی دارد، اما از
یدگاه های بسیار نو و بدیع، به ویژه در گفتار نخست، بهره مند و تراویده هن خلاق و نوگرای استاد فقید است.
در اینجا تنها تذکر این نکته را لازم میدانم که همۀ یادداشت ها و وضیحات آخر هر گفتار و تنظیم فهرست مآخذ هر بخش از نگارنده ایــن طور است. ناگزیر اگر سهوی در آن راه یافته، برگردن من است. همچنین خش دین مسیحی در «ایران» به تقریر استاد و به تحریر این بنده است. اشی از گفتار سوم نیز – چنانکه از سیاق کلام پیداست ـ محتملاً بـا یاری یکی از دانشجویان ایشان در گروه تاریخ ادیان دانشگاه تهران فراهم آمده است. روان استاد، این دانشی مردِ ،بایسته انسان والا و کم نظیر، هماره شاد ا ایدون باد !

هند و اروپاییان، بومیان آسیای غربی و مرکزیو عقاید دینی ایشان

ما در بحثهای خود در این ،مختصر که مربوط به بررسی و تجزیه و تحلیل ادیان ایران از هزارۀ نخست پیش از میلاد تا پایان هزارۀ نخست پس از میلاد مسیح دو هزاره) است به سبب باطن تاریخی بحث ها، پیوسته بـه شـواهـد
تاریخی کشفیات باستان شناسی و مدارک مکتوب) متکی خواهیم بود. تفاوت چنین بحثی که متکی بر مدارک عینی ،است با اطلاعاتی که از کتب دینی به دست میآید در این است که کتابهای مقدس دینی متکی بر اطلاعاتی الهی که فراگیرنده پهنه ای ازلی و ابدی ،است، میباشند، در حالی که علم فقط قادر است پهنه محدودی را فرا گیرد که مدارکی از آن در دست دارد، و هرگز قادر نیست جز به حدس از ادوار قدیمی تر از آن سخن بگوید و حتی این چنین حدسی نیز نیازمند رشته ای از شواهد است و بدون آنها، علم لب از سخن فرو میبندد و ساکت میماند. بنابراین احتمال دارد که علم در زمینه هایی که مدرکی در دست ،ندارد از شناخت بسیاری حقایق و تحولات در آن زمینه ها محروم بماند.
برای بررسی تاریخ دین در ایران در هزارۀ نخست پیش از مسیح باید به الله تفکر دینی در این منطقه توجه کرد در این زمینه دو عامل اساسی مورد بررسی ما قرار میگیرد: الف – کیفیات و مشخصات عمومی دین و فرهنگ

برای خرید کتاب ادیان آسیایی اثر مهرداد بهار نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید . و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید.

 

کتاب تاریخ ایران
منتشر شده در

دانلود کتاب ایران در پیش از تاریخ اثر صادق ملک شهمیرزادی

دانلود کتاب ایران در پیش از تاریخ اثر صادق ملک شهمیرزادی

 

تنها موجود با شعوری است که قادر است و می تواند به مطالعه در احوال خود به پردازد و در پی شناخت فرهنگ و مراحل آغازین زندگی خویش بر آید.

ولی با این وجود، به تحقیق نمی توان گفت انسان از چه زمانی نسبت به اطلاع از گذشته و پیشینه خود احساس کنجکاوی کرده و علاقه نشان داده است.

در آغاز امر، شیوه شناخت مراحل نخستین زندگی انسان با موازین علمی که امروزه در انسان شناسی و باستان شناسی اعمال می شود منطبق نبوده و صرفاً از حس کنجکاوی انسان منشاء می گرفته است.

احساس کنجکاوی نسبت به گذشته در انسان اندک اندک و به تدریج جـنبـه مـادی بخود گرفت و در مسیری جدید قرار گرفت و از محدوده گروه خاص و قلمرو جغرافیایی معین خارج شد و بصورت علم تجلی پیدا کرد.

برای روشن شدن این موضوع که شناخت گذشته هدفی غیر علمی داشته و محدود به گروه خاص یا محدوده جغرافیایی معینی نمی شده است تنها به دو نمونه اشاره می شود.

برای خرید کتاب ایران پیش از تاریخ نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید.