کتاب ادبی
منتشر شده در

دانلود کتاب آنکه گفت آری و آنکه گفت نه اثر برتولت برشت

دانلود کتاب آنکه گفت آری و آنکه گفت نه اثر برتولت برشت

 

 کتاب آن که گفت آری و آن که گفت نه نام کتابیست از برتولت برشت که در اصل در برگیرنده چهار اثر ادبی از برتولت برشت نمایشنامه نویش و شاعر برجسته آلمانی است که در هشتاد و یک صفحه توسط مصفط رحیمی گزیده و برگردانده شده است. مترجم کتاب آن که گفت آری و آن که گفت نه عنوان کتاب را از اولین اثر این مجموعه با همین نام گرفته است که یک نمایشنامه کوتاه در سی و شهت صفحه است. پس از آن یک مقاله ادبی با نام پنج مشکل در راه نوشتن حقیقت که بیست و شهت صفحه میبباشد. و بعدی یک شعر بلند است با نام به آنان که پس از ما به دنیا می آینده و اخرین اثر این مجموعه یک قصه کوتاه است با نام سرباز سیوتا

که کتاب آنکه گفت آری و آنکه گفت توسط انتشارات آگاه در سال هزار سیصد چهل هشت بچاپ رسید و یک دهه تجدید چاپ گشت.

آن چه در این کتاب می خوانید هر قطعه از کتابی یا مجله ای انتخاب شده است و هرکدام بخش مستقلی است از اندیشه برشت.
مقاله پنج مشکل در راه نوشتن حقیقت را نخست از مجله فرانسوی europe شماره ویژه برشت ترجمه کردم.اخیرا که مقاله را در کتابی به نام sur le realisme دیدم متوجه شدم که ترجمه فرانسه مقاله با ترجمه نخست در بعضی موارد تفاوت دارد. بنابراین ترجمه فارسی را بر اساس مقاله این کتاب تصحیح کردم که ترجمه اصلاح شده را در این چاپ می خوانید.
نمایشنامه آن که گفت آری و آن که گفت نه در ایران بیش از انتظار مترجم مورد توجه قرار گرفت و بارها البته بیشتر بدون اجازه مترجم به روی صحنه آمد یا در مقابل دوربین تلویزیون قرار گرفت.
اما تقریبا همه کارگردانها این نکته را فراموش کردند که هر نمایشنامه دارای زبان خاصی است که باید رفت و به کار بردنش را به بازیگر توصیه کرد. زبان نمایشنامه حاضر زبان محاوذه و گفتگوست.
مثلا نوشته می شود : همه شان آمدند اما انچه به زبان می اید این است همه شون تومدن.نوشته می شود چه می خواهی بگوئی؟ اما باید گفته شود چی میخوای بگی؟
امید که در اجراهای آینده این نکته مورد توجه قرار گیرد تا کلام رنگ تصنع نپذیرد و گفتگو سد راه معنی نشود.
.

 

برای خرید کتاب آنکه گفت آری و آنکه گفت نه اثر برتولت برشت نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید. و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید.

 

سفرنامه
منتشر شده در

دانلود کتاب سفرنامه دن گارسیا د سیلوا فیگوئروا: سفیر اسپانیا در دربار شاه عباس اول

دانلود کتاب سفرنامه دن گارسیا د سیلوا فیگوئروا: سفیر اسپانیا در دربار شاه عباس اول

 

 برای کشور ما که مورخان آن از دیرباز مقهور سلاطین مستبد و فرمانروایان خودکامه بوده اند سفرنامه ها از اسناد معتبر تاریخی بشمارند.
البته چنین نیست که هر سیاحتگر قلم به دست که در گذشته دور یا نزدیک از ایران زمین دیده کرده است.عاری از هرگونه غرض به بیان مشهودات و توصیف مشاهدات خویش پرداخته باشد. چنانکه محتوای این کتابها حتی سفرنامه های افرادی از ملیتهای مختلف که بر حسب اتفاق در یک زمان در ایران زیسته اند یکدست نیست.
بلکه به تبع نوع کار درجه معلومات.آزاد اندیشی یا تعصب نویسندگان متفاوت است.
و بساکه بسیاری از آنها از مسامحات عجیب قضاوتهای سطحی و گزافه های مضحک خالی نباشد.
با همه این احوال از آن هنگام که پای جهانگردان اعم از سیاحتگران.سیاست پیشگان.مبلغان دینی و بازرگانان خارجی به ایران باز شده و گروهی از آنان فراخور حال و کار داستان سفر و مشاهدات خویش را نوشته و پراکنده اند این گونه اسناد که به غالب آنها نام سیاحتنامه یا سفرنامه داده شده بخش معتبر از اسناد تاریخی کشور ما را تشکیل داده اند که مورخ کنجکاو را از مراجعه بدانها گریزی نیست.

 نکته قابل تذکر آنکه بر رغم اکثریت مورخان یا بعبارت بهتر وقایع نگاران درباری خودمان که بیم جان و قطع نان را در کتابهای خود بیشتر به شرح احوال و اطور و جنگ و ستیز و آویز و گریز شاهان و دولتمردان زورمدار پرداخته و عامه مردم را که پدید آورندگان واقعی و وقایع تاریخی اند

برای خرید کتاب سفرنامه دن گارسیا د سیلوا فیگوئروا نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید. و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید.

کتاب ادبی
منتشر شده در

دانلود کتاب به یاد یار و دیار اثر ایرج پزشکزاد

دانلود کتاب به یاد یار و دیار اثر ایرج پزشکزاد

 

 واژه ی طنز که تا پنجاه شصت سال پیش برای ما واژه ی تقریبا ناشناسی بود . در سال های اخیر بسیار باب شده و کاربرد فراوانی یافته است.
نشریاتی با عنوان سالنامه.ماهنامه یا هفت نامه ی طنز منتشر می شود.
در روزنامه های خبری هم غالبا به صفحه ی طنز یا ستون طنز بر می خوریم. در مقالات سیاسی و اجتماعی اصطلاحات طنز آمیز و طنز آلود فراوان دیده می شود.
نویسندگان و گویندگان امروز طنز را مترادف satire غربی به معنی خرده گیری و انتقاد مستهزآنه ی معایب و مفاسد اخلاقی و اجتماعی به کار می برند و معرفی می کنند.
هرچند در مغرب زمین درباره ی این مفهوم اتفاق نظر وجود ندارد ولی در فارسی ظاهرا قبول عام یافته است.در تالیفات تحقیقی ادبی نیز بر آن تاکید شده است
مثلا در کتاب از صبا تا صبا که تاریخ ادب معاصر فارسی است زیر عنوان طنز می خوانیم آن نوع ادبی که در السنه ی غربی satire نامیده میشود در فارسی طنز اصطلاح شده است.
اصطلاح به این مفهوم هنوز رسمیت نیافته و فرهنگ ها معنی لغوی آن ریشخند.طعنه.ملامت را حفظ کرده اند.
البته کلمه ی نوساخته ای نیست در زبان فارسی سابقه ی هزار ساله بلکه بیشتر دارد و در شعر و ادب به همین معنی امده است.

 

برای خرید کتاب به یاد یار و دیار اثر ایرج پزشکزاد نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید. و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید

کتاب تاریخ ایران
منتشر شده در

دانلود کتاب ايران بر ضد شاه اثر احمد فاروقی

دانلود کتاب ايران بر ضد شاه اثر احمد فاروقی

 

 در کشوری مثل ایران که در آن اصول و مبانی دموکراسی رعایت نمی شود اراده ملت راهای مختلفی برای بیان درون خود انتخاب می کند.
تظاهرات خیابانی یکی از بزرگترین و چشمگیرترین راهایی است که مردم آنچه در دل دارند بوسیله آن بیان می کنند. بزحمت می توان پی برد که اعتصابات و کم کاریهایی که در سراسر کشور شروع شد چه اثرات وخیمی در اقتصاد و تزلزل رژیم سلطنتی داشت و بالاخره مبارزه مسلحانه کم و بیش شدید در طول سالهای مختلف در نواحی و محافل و مشاغل اجتماعی مربوطه بندرت توانست از سدهای محرمانه و مخفی طرفداران آن و همچنین سانسور رسمی عبور کند.
بین این سه طرز عمل دیکتاتوری و استبداد حکومت پهلوی مخصوصا دو عمل اول را خوب شناخته است و با آن دست و پنجه نرم کرده است.
نهضت ملی مردم ایران بر ضد شاه بیان عمیق نارضایتهایی عمومی است که از نظر سیاسی .اجتماعی. دینی و فرهنگی اعلام می گردد و سال 1357 نقطه عطفی در تاریخ معاصر ایران است که رژیم را به لرزه در آورده و آنرا از پای در انداخت.

 

برای خرید کتاب ايران بر ضد شاه اثر احمد فاروقی نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید. و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید

 

کتاب تاریخ ایران
منتشر شده در

دانلود کتاب مالک و زارع در ایران اثر آن لمبتن ترجمه منوچهر امیری

دانلود کتاب مالک و زارع در ایران اثر آن لمبتن ترجمه منوچهر امیری

 

 در میان کتاب های ایرانشناسی که تا کنون بفارسی ترجمه شده است کمتر کتابی را میتوان سراغ کرد که ترجمه آن بقدر کتاب مالک و زارع مشکل بوده باشد.زیرا چنانکه اشاره کردم موضوع کتاب تازه است راهی نیست که دیگران کوفته و هموار کرده باشند.
از این گذشته موضوع کتاب با اینکه یکیست اما همین موضوع واحد با مطالب متنوع و مباحث مختلف سرو کارد دارد و جان کلام آنکه بتاریخ چهارده قرن ایران پس از اسلام پیوسته است.
ازاینرو کوشیده ام که منتهای دقت و امانت را در ترجمه بکار بندم و لازم میدانم که چند کلمه نیز درباره روش کار خود بنویسم.

اساس کار مولف مانند دیگر دانشمدان اروپایی برین بوده است که بجای ذکر نام مآخذ مذکور در متن و حواشی کتاب نام مولفان را بیاورد و فی المثل بجای معجم البلدان یاقوت بنویسید و در فهرستی جداگانه وصف کامل مآخذ را اعم از چاپی و خطی بدست دهد.
در ترجمه نیز ازین روش پیروی شده است.
در مورد نام کتاب های فرهنگی تنها بنقل عنوان های اصلی اکتفا نکرده بلکه ترجمه فارسی آنها را نیز آورده ام.
مولف در غالب نخست سنه میلادی و سپس هجری قمری را اورده و این دورا بوسیله خط فارسی از هم جدا گردانده است.
من نیز چنین کرده ام و هرجا که مولف بذکر سنه میلادی اکتفا کرده من سنه هجری قمری را بلافاصله بین دو قلاب قرار داده و بر آن افزوده ام.
هرجا که سنه هجری بتنهایی ذکر شده در صورتی که شمسی بوده با علامت و در صورتی که قمری بوده بی هیچ علامت یا با نشانه ق مشخص شده است.

 از سال 1953 که این کتاب انتشار یافته است دگرگونیهایی در زمینه زمینداری,آبیاری و روشهای کشاورزی پدید آمده است.

قانون اصلاحات ارضی سال 1962 بنیاد روابط مالک و زارع را دگرگون کرد.
من این موضوع را بتفصیل در اصلاحات ارضی 1962-66 شرح داده و از این رو نکوشیده ام که تا آخرین اطلاعات را درباره تحولاتی که تا امروز رخ داده است در کتاب حاضر بیاورم.

 

برای خرید کتاب مالک و زارع در ایران اثر آن لمبتن ترجمه منوچهر امیری نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید. و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید

 

سفرنامه
منتشر شده در

دانلود کتاب سفر در ایران اثر گاسپار دروویل

دانلود کتاب سفر در ایران اثر گاسپار دروویل ترجمه منوچهر اعتمادمقدم چاپ اول انتشارات شباویز

 چنانچه بخواهیم ایران را از نظر وسعت اولیه ی آن مورد بررسی قرار دهیم تعیین مرزهای بسیار گسترده ی آن مشکل است. اما چون وسعت آن در دنباله ی هر انقلابی به طور محسوس کاسته شده در این جا از سرحدات ایران پیش از انعقاد صلح اخیر با روسیه گفت و گو خواهد شد و البته در موقع خود درباره ی امتیازاتی که ایران برای به دست آوردن صلح به روسیه است سخن خواهد رفت. ضمنا اطلاعاتی چند در مورد کسانی که از قدرت شاه سرپیچی می کنند ذکر خواهد شد این یاغی گری ها که جنبه ی موقت دارد باعث رهایی شورشیان نمی شود و دیر یا زود سرانجام به قدر حکومت گردن خواهند نهاد

برای خرید کتاب سفر در ایران اثر گاسپار دروویل نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید. و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید

کتاب علمی
منتشر شده در

دانلود کتاب خانواده‌ ایرانی در روزگار پیش از اسلام اثر علی اکبر مظاهری

دانلود کتاب خانواده‌ ایرانی در روزگار پیش از اسلام اثر علی اکبر مظاهری

 تحول خانواده پدر سالاری مساله ای است که پیوسته خاطر جامعه شناسان بوده است.در واقع این مساله از لحاظ مطالعه هر جامعه مساله بنیادی است.
بی آنکه در مقام استناد به اوگوست کنت برآییم که گروه خانوادگی را ساده ترین عنصر جامعه یا ملت می دانست.همین بس است که اندکی در فحصا و بحثهای آزاد اندیشانه امیل دورکم به تامل پرداخته باشیم تا اعتقاد پیدا کنیم که سازمان و ترتیب و ترکیب و نظام خانواده و زندگی اقتصادی و مذهبی و کمال مطلوب ان منشاء همه پدیده هایی است که در هرگروه اجتماعی دیگر میتوان ملاحظه کرد.
این مشابهت که در میان ملت و خانواده در میان اجتماع بزرگ و اجتماع کوچک وجود دارد بویژه در خانواده پدر سالاری نمایان میشود.
این خانواده پدر سالاری به معنی حقیقی و مسلم همان نمونه گروهی است که بررسیش در جریان این پژوهش منظور ما بوده است.
این گروه خانوادگی ایرانی که عضو به عضو .قطعه به قطعه.تجزیه و تشریح کرده ایم.گروهی است که می توان در همان رده خانواده های یونانی و برهمنی و ب رومی آورد.
از اجتماعی دودمانی همانند آن اجتماعهای دودمانی پدید آمده است که هستی شان در روم و یونان روشن شده است.
از حوادث و دگرگونیهای پهلوانانه افتصاد و سیاست شرق تاثر پذیرفته است.
به دست ضابطها و اولیای امور آیین مزدا و به حکم تاثیر معنوی و پیامد اجتماعی نهضتهای اصلاح دین و مذهب که تاریخ ایران خاطر نشانمان می کند.جرح و تعدیل و انطباق تازه ای یافته ست.

 

برای خرید کتاب خانواده‌ ایرانی در روزگار پیش از اسلام اثر علی اکبر مظاهری نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید. و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید

 

کتاب ادبی
منتشر شده در

دانلود کتاب مقالات فارسی میرزا فتحعلی آخوندزاده

دانلود کتاب مقالات فارسی میرزا فتحعلی آخوندزاده

 در این مجموعه که در دو جلد انتشار می یابد مقاله های فارسی میرزا فتحعلی آخوندزاده را که استاد حمیدزاده آکادمیسین علون آذربایجان شوروی گردآورده چاپ می کنیم.
در جلد اول مقاله های ادبی و در جلد دوم گفتارهای فلسفی آخوندزاده را دنبال هم چیدیم.
رسم الخط اثر را مگر برای حفظ ویژگی تکلم و کتابت نویسنده تغییر دادیم و هرجا کلمه یا نشانه یی به متن افزودیم در {} قرار دادیم.به پاین جلد اول نیز ترجمه ی گفتاری را از تاریخ ادبیات آذربایجان (جلد دوم نشر آکادمی علوم آذربایجان شوروی 1960) پیرامون زندگی و تحلیل مقالات ادبی و هنری آخوندزاده افزودیم.
نویسنده ای این مقاله ها و نوشته ها یعنی میرزا فتحعلی آخوندزاده چهره ی برجسته ی تاریخ اندیشه ی اجتماعی.فلسفی و هنری کشورهای اسلامی دو سده گذشته است.
این فیلسوف سترگ اندیش که تاثیر و نقش عظیمی در پیدایی ادبیات مترقی دوران انقلاب مشروطه ی کشور ما داشت سرجنبان جنبش فرهنگی در کشورهی اسلامی به شمار می رود.

 

برای خرید کتاب مقالات فارسی میرزا فتحعلی آخوندزاده نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید. و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید.

کتاب اشعار
منتشر شده در

دانلود کتاب الهی نامه اثر عطار نیشابوری

دانلود کتاب الهی نامه اثر عطار نیشابوری

 

 معرفی کتاب الهی نامه از عطار نیشابوری.
شیخ عطار شاعری است کم نظیر که در طول عمر خود به مدح هیچ پادشاه و امیری زبان نگشود و جوانمرد بود  واز  هنر شاعری خود برای چاپلوسی و ارتزاق استفاده نکرد .
او خودش شغل داشت و عطار و داروفروش بود .نام او محمد ابی بکر ابراهیم بن اسحاق  ولقبش فریدالدین
و شهرتش عطار است که در تمام تذکره ها دیده می شود . به دلیل داروفروشی و داشتن پیشه عطاری عطار تخلص می کرد است و در قالب شعر هایش با این تخلص از خود یاد می کند.
محل تولد اورا تمام تذکره نویسان نیشابور نوشته اند زمان تولد او و مرگ او به درستی روشن نیست اما تاریخ نویسان مطمئن هستند که به دست مغولان به شهادت رسیده است.
الهی نامه .
کتاب الهی ناما کتابیست رمزی و ۶۵۱۱ بیت دارد شش فصل مهم و ۲۲ مقاله و یک خاتمه دارد . الهی نامه در مثنوی سروده شده است.
الهی نامه زیبایی ترتیبی و شیوایی درونی زیادی دارد .
کتاب بسیار زیبا و نغز است . ابتدا با مدح پیامبر و خلفا آغاز می شود .داستان آن درباره یک پدری است که درخواست پسرانش که شش تن هستند و از او چیز های مانند جادو . جام جم….. و از این دست طلب کرده اند را پاسخ و  آن هارا به راه راست هدایت می کند.
عطار الهی نامه را بر وزن خسروو   شیرین نظامی  سروده . عطار در این کتاب از مقاصد اهل تصوف صحبت به میان می  آورد و با تمثیل آن ها را هدایت می کند

معرفی توسط : محمد جواد کریمی زندی

برای خرید کتاب الهی نامه اثر عطار نیشابوری نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید . و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید

 

کتاب فلسفی
منتشر شده در

دانلود کتاب هفتاد و دو ملت اثر میرزا آقاخان كرمانی

دانلود کتاب هفتاد و دو ملت اثر میرزا آقاخان كرمانی

 ادیان در ترقی و تمدن ملتها بیش از آنچه تصور میشود نفوذ و دخالت داشته است و حتی میتوان گفت که منشا ترقی و تمدن در عالم ادیان بوده است.
اینکه در تاریخ می بینیم که ادیان مانع ترقی و آزادی فکر و قوای دماغی ملتها شده و مایه بسی خونریزیها و خرابیها حکمت و علت دیگر دارد.
باید در نظر گرفت که هر دین در هر زمان که ظهور کرده قطعا احوال و عادات و اوضاع زمان خود را تغییر داده و اصلاح کرده یعنی قومی را چندین قدم بطرف مدنیت و انسانیت جلوتر برده است.
هیچ دینی پیدا نمی شود که با ظهور خود اوضاع و اخلاق عهد خود ر ا بدتر و فاسدتر کرده باشد و گرنه اصلا نمیتوانست انتشار بیابد.وجایگزین شودو
ولی با وجود این چون از یکطرف اغلب صاحبان ادیان نتوانسته اند درجات تکامل و نشو و ارتقاء اتیه اقوام را پیش بینی کنند لذا اغلب احکام و قوانین ادیان آنان در طی دهور و اعصار از جنبه فایده رساندن و اداره کردن زمام امم عاری گشته و بنیان آنها متزلزل و محتاج به اصلاح و تجدید گردیده است و چون از طرف دیگر هیچ کدام از ادیان در حال صفوت و سادگی اصلی خود چنانکه شارع آن وضع کرده بود نمانده است و بیش از اندازه پیرایه ها بدانها بسته و آنرا وسیله قهر و غلبه و سلطنت و سیاست ساخته و نگذشاته اند احکام آن بر وفق مقتضیات زمان و احتیاجات اجتماعی ملل تجدد و اصلاح پذیرد از آن جهت بجای تامین و تسریع ترقی و مدنیت موجب مظالم و شقاوت و انحطاط گشته است و الا دین بآن معنی که من از آن می فهمم و درین صفحات شرح خواهم داد همیشه مایحتاج انسان و مربی نوع بشر بوده و خواهد بود.

 

برای خرید کتاب هفتاد و دو ملت اثر میرزا آقاخان كرمانی نسخه چاپی اینجا کلیک نمایید. و برای دانلود رایگان به ادامه مطلب مراجعه نمایید