کتاب سفر به انتهای شب اثر لویی فردینان سلین ترجمه فرهاد غبرایی
سفر به انتهای شب نخستین نوشته و شاهکار نویسنده فرانسوی، لویی فردینان دتوش است که با نام مستعار سلین شناخته می شود.
ماجرای کتاب سفر به انتهای شب که ارتباط تنگانگی با زندگی نویسنده اش برقرار می کند و گویی سلین با الهام از زندگی خود، آن را به نگارش درآورده است، پیرامون زندگی فردینان بارادامو می گردد که در سال های بین جنگ جهانی اول و دوم زندگی می کند. او که همانند نویسنده و خالقش، سلین، به تحصیل پزشکی پرداخته، با دیدن یک دسته نظامی از پشت شیشه یک کافه، به طور ناگهانی تصمیم به پیوستن به نظام را می گیرد.
فردینان بارادامو در طول داستان سفر به انتهای شب، دائما در حال یافتن یک هدف و امید برای زندگیست تا معنایی برای هستی بیابد و به این امید است که در سیاهی جامعه ای که زندگی می کند، روزنه ای پدیدار شود که هدف والای زندگیش را بیافریند و در ابتدا نظام را برمی گزیند.
او که در خط مقدم و همچنین پشت جبهه، با پستی و دنائت و فرومایگی انسان در جنگ مواجه می شود، سعی می کند خود را از این فضا دور کند و به این ترتیب به سرزمین های آفریقایی می رود و با زندگی در آن جا به دنبال هدفی برای خود است و باز هم معنایی در آن جا نمی یابد و رهسپار کاوش مقصود حیات می شود.
نویسنده که خود در هر دو جنگ جهانی اول و دوم حضور داشته و همچنین به دلیل آثارش با محتوای ضد یهودیت، نژادپرستی، ضد فرانسه و نکوهش جنگ های میهنی، به خیانت علیه حکومت متهم شده بود، روزهایی از زندگیش را مجبور به گذراندن در زندان می شود و قسمتی از زندگیش را در کشورهای دیگر می گذراند، رویداد های کتاب را با آمیختن اندکی تخیل و تجربه شخصی خود به نگارش در آورده و این اثر ضد جنگ خود را پدید می آورد که علاوه بر نکوهش جنگ و ستیزه های باطل و بیهوده، سرگذشت و عملکرد و کردار آدمی را مورد نقد قرار می دهد.
نویسنده در سفر به انتهای شب، فردینان را آنچنان صادق در بیان احساسات و افکار و اندیشه هایش به تصویر می کشد که او حتی در بیان بدترین و منفی ترین احساساتش نیز ابایی ندارد و بدون هیچ صورتکی، آنچه رفتار می کند و آنچه اندیشه هایش را شکل می دهند، بازگو می کند.
فضای آکنده از تشدد و بیرحمی و در عین حال پوچی کتاب، با بهره گیری از طنز تلخ در نثرش خواننده را چنان حیرت زده و کنجکاو پای داستانش می نشاند که مخاطب تا مدت ها بعد از پایان داستان در حیرت پایان پیش بینی ناپذیرش است.
بخش هایی از سفر به انتهای شب:
اسبها خیلی خوشبختند، چون اگرچه آنها هم مثل ما جنگ را تحمل میکنند، اما لااقل کسی از آن ها نمیخواهد ثبت نام کنند و یا وانمود کنند که به کارشان ایمان دارند. اسبهای بیچاره ولی آزاد! افسوس که شور و اشتیاق کثافت فقط برای ماست.
میخواهم سعی کنم روحم را از خودم دور کنم، درست همانطور که سگ گری را دور میکنند، سگی که متعلق به خود آدم است و بوی گند میدهد، دور دور، همراهی که از او بیزاری و میخواهی قبل از مرگت از شرش خلاص بشوی، بالاخره چند صباحی به حال خودت بمانی، آرام بگیری، خودت باشی
کتاب سفر به انتهای شب نخستین اثر لویی فردینان سلین نویسنده شهیر فرانسوی است که در سال هزار و نهصد و سی دو به چاپ رسید و قصه روایت شخصی است به نام داستا فردینان باردومو که در فاصله سالهای 194 تا 1945 زندگی میکرد. اودوران جوانی خود که ولگر بوده است و خوشگذران.بسیاری معتقدند این کتاب قصه زندگی خود نویسنده است. کتاب سفر به انتهای شب توسط فرهاد غبرایی از فرانسه به فارسی برگردانده شده است. برطبق تحقیقات فرهاد غبرایی که در مقدمه ترجمه سفر به اتهای شب نیز آمده، نخست بار اسم کتاب سفر به انتهای شب در کتاب ارزیابی شتابزده اثر جلال آل احمد نقل شده است.برای خرید کتاب سفر به انتهای شب تماس بگیرید.ناشر این کتاب جامی و از دهه هفتاد تا سال 83 چاپ گردید.