این رمان سرگذشت پیرمردی روزنامهنگار است که در سالگرد 90 سالگی خود تصمیم میگرد با یک دختر کم سن رابطه برقرار کند . از اینرو در پی این دختر در روسپی خانه تلاش می کند تا دست آخر دختر مدنظر را پیدا و هنگامی که قصد رابطه را داشته در می یابد دخترک بخاطر ماده مخدر مدیر فحشا خانه به خواب عمیقی رفته و بیدار نمیشود.
نخستین مرتبه امیرحسین فطانت این رمان را در خارج از ایران ترجمه نمود که بعدتر مترجم دیگر برای انکه در ایران رمان خاطرات روسپیان سودازده ی من مجوز بگیرد به نام خاطرات دلبرکان غمگین من انتشار یافت.
نام مترجم دیگر کاوه میرعباسی است که در ماه آبان سال هزار و سیصد و هشتاد و شش این رمان ترجمه و بوسیله انتشارات نیلوفر چاپ و نشر نمود که پس از مدت سه هفته با استقبال بسیار روبرو شد و با تیراژ پنج هزار و پانصد جلد به اتمام رسید اما پس از ان دیگر اجازه چاپ بعدی را نداشت و تا همین امروز بصورت نایاب یا بصورت کپی در بازار کتاب بفروش میرسد.
بری خرید کتاب روسپیان سودا زده ی من اینجا کلیک نموده و برای دانلو به ادامه مراجعه نمایید